current location : Lyricf.com
/
Songs
Titica lyrics
Abaixa lyrics
Guetas da banda! A própria rebelhona que acaba com as rebanguladas Miúdas pequenas, não quero ouvir o conselho! Vá abraçar o coitado e o coitado que é...
Abaixa [French translation]
Les filles de bidonville! La femme prestigieuse qui détruit avec les filles indécentes Petites filles, je ne veux pas écouter les conseils Va embraser...
Abaixa [Spanish translation]
Chicas de tugurios! La mujer poderosa que acaba con las chicas indecentes Chicas jóvenes, no quiero escuchar sus consejos! Abraza a ese pobre hombre, ...
Ablua lyrics
Yessa, tá bem bom Cuidado com a cobra, ê Não precisa dizer o nome pelo princípio, ê! Cada macaca no seu galho Estou pronta a vos fazer salário Cuidado...
Agri Titica lyrics
Agru agri agri Bregredi! Agri agru agru Bregredi! Agri agri agri Bregredi! Agri agri agri Bregredi! Agri agri agri Bregredi! Agri Bregredi! Entro que ...
Agribregredy lyrics
Wilê iê, wilê iê Titi, Karina Wilê iê, wilê iê Wilê iê, wilê iê Titi, Karina Wilê iê, wilê iê Yes, man! Yes, man! Tikny e Karina Original da ?, let's ...
Anda de Mota lyrics
Wewá wewá Wewá wewá (DJ Devictor) Depois do xxx E o que é que é XX ? O kuduro gostou de mim como a jabulani do Forlán Mas eu 'tou tipo Asamoah Gyan XX...
Atrevido lyrics
No ponto do vinho, um homem sentindo assim Me pediu pra dançar, eu não resisti Me apertou na cintura, presa me senti Foi difícil pra mim, mas enfim re...
Atrevido [Czech translation]
Zatímco jsem si užíval moje víno, milý muž pozval mě na tanec, nemohl jsem odolat Chytil mě pas, cítil jsem se zamčený Bylo to pro mě těžké, ale nakon...
Atrevido [English translation]
While I was enjoying my wine, a nice man invited me for a dance, I couldn't resist He grasped my waist, I felt locked It was hard for me, but at last ...
Atrevido [Hungarian translation]
Miközben kortyoltam a boromat, egy kedves férfi felkért táncolni és nem tudtam ellenállni. Megragadta a derekam és bezárva éreztem magam, nehéz volt s...
Atrevido [Italian translation]
Al punto del vino, mi sentii così. Mi chiese di ballare, non resistetti; mi afferrò per la vita, mi sentivo stretta. È’ stato difficile per me, ma all...
Atrevido [Persian translation]
زمانیکه داشتم از شرابم لذت میبردم، مرد خوبی مرا به رقص دعوت کرد، من نتوانستم مقاومت کنم او کمرم را چسبید، احساس کردم قفل شدم برایم دشوار بود، ولی بالا...
Bate na Madeira lyrics
Ha ha ha (c'est moi) Ai ai ai (c'est moi) Ça c'est bon ! (Ticny, hummm) Ai, ai, ai, ai, ai, ai, hummm Bate na madeira, seca tudo! Bate na made- hey, s...
Bate na Madeira [English translation]
Ha ha ha (it's me) Ay ay ay (it's me) That's good! (Ticny1, hmmm Ay, ay, ay, ay, ay, ay hmmm Knock on wood, eliminate it all! Knock on wo-,hey, elimin...
Bate na Madeira [French translation]
Ha ha ha (c'est moi) Aïe aïe aïe (c'est moi) Ça c'est bon! (Ticny, hummm) Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, hummm Touche du bois, écarte tout! Touche du b...
Bate na Madeira [Italian translation]
Ha ha ha (c'est moi) Ai ai ai (c'est moi) Ça c'est bon ! (Ticny, hummm) Ai, ai, ai, ai, ai, ai, hummm Tocca legno, passa tutto! Tocca legno, hey, pass...
Bate na Madeira [Spanish translation]
Ja ja ja (soy yo) Ay ay ay (soy yo) ¡Está muy bien! (Ticny, hummm) Ay, ay, ay, ay, ay, ay, hummm ¡Toca madera, gáfalo todo! ¡Toca made-hey, gáfalo tod...
Chão lyrics
Aaaaaaah DeVictor, assume! Aaaah, aaaah Chão chão chão, chão chão chão... Cima, cima, cima, cima, cima, cima... A dança é 'gueto', a dança do chão Pra...
Chão [English translation]
Aaaaaaah DeVictor, assume! Aaaah, aaaah Chão chão chão, chão chão chão... Cima, cima, cima, cima, cima, cima... A dança é 'gueto', a dança do chão Pra...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved