current location : Lyricf.com
/
Songs
The Hobbit: An Unexpected Journey (OST) lyrics
Misty Mountains [Croatian translation]
Daleko iznad hladnog Maglenog gorja U dubokim tamnicama i starim pećinama Borovi su rikali u visinama Vjetar je jecao u noći, Vatra je bila crvena, nj...
Misty Mountains [Finnish translation]
Kaukana yli kylmien Sumuisten Vuorien Vankityrmään syviin ja vanhojen luolien Meidän pitää mennä kun aamu sarastaa Löytämään meidän kauan kadonneen ku...
Misty Mountains [French translation]
Loin au-delà des froides Montages Brumeuses, Vers de profonds donjons et de vieilles cavernes Nous devons attendre le lever du jours Afin de retrouver...
Misty Mountains [German translation]
Weit über den Nebelbergen kalt, In Verliese tief und Höhlen alt, Die Kiefern brausten in den Höh'n, Der Wind stöhnte in der Nacht, Das Feuer war rot, ...
Misty Mountains [Greek translation]
Μακρια πανω απο ψυχρα τα Βουνα της Καταχνιας, Σε σπηλαια βαθια και μπουντρουμια παλια, Οι λευκες θροιζαν απο ψηλα, Ο ανεμος "σφυριζε" τη νυχτα, Η φωτι...
Misty Mountains [Greek translation]
Μακρια πανω απο τα ψυχρα Ομιχλωδη Βουνα, Σε μπουντρουμια βαθια και σε σπηλαια παλια, Πρεπει να φυγουμε μακρια στη χαση της μερας Να βρουμε τον παλιο ξ...
Misty Mountains [Greek translation]
Μακριά πάνω από τα Ομιχλώδη κρύα Βουνά, Στα βαθιά μπουντρούμια και στα παλιά σπήλαια, Τα πεύκα βούιζαν από ψηλά, Ο άνεμος "σφύριζε" τη νύχτα, Η φωτιά ...
Misty Mountains [Hungarian translation]
Messze a hideg Köd-hegységtől A mély járatokig és ősi aknákik Indulnunk kell napfelkeltével Hogy megleljük rég feledett kincsünk A hegyeken bömböltek ...
Misty Mountains [Indonesian translation]
Jauh di atas Pegunungan Berkabut yang dingin, Menuju ruangan-ruangan bawah tanah nan gelap dan gua-gua tua, Kita harus berangkat sebelum fajar, Untuk ...
Misty Mountains [Italian translation]
Oltre il freddo delle Montagne Nebbiose, verso umide segrete e vecchie caverne, dobbiamo allontanarci prima che cali la notte per ritrovare il nostro ...
Misty Mountains [Japanese translation]

寒い霧ふり山脈を越え

深い地下牢と古い洞窟へ

松は高根でほえていた

風は夜中にうめいていた

炎が赤だった 燃え広がった

木々はたいまつみたいに燃えた

Misty Mountains [Khuzdul translation]
Udlag b'iklalu Urâd Bundul, Ana tebudzahar ra ganâd gamil, Zamâmari zai agnânu nurt D'agrub ubrazimâ sigin-manathr. Furkhîn ata azmur ai-mâu, Ulfat at...
Misty Mountains [Kyrgyz translation]
Алыста Мунар Тоодо суук, Эски үңкөр, терең зынданга, Биз кетишибиз керек таңга жуук, Биз көпкө унуткан алтынга. Кызыл карагайлар бийиктикте шуулдап, Ш...
Misty Mountains [Latin translation]
Longe super Montes caliginosi frigi, Ad ergastula profunda et specus veteres, Pini infremabant super altitudines, Ventus gemebat in nocte, Flamma era ...
Misty Mountains [Norwegian translation]
Langt over tåkefjella kald til grotte djup og storfelt hall me fara må, før dagning grå vårt gløymde gull, me finna skal. Furuer ljoma i høge fjell vi...
Misty Mountains [Polish translation]
Tam gdzie chłód i gdzie zamglony szczyt musimy iść, nim przyjdzie świt. Na zboczach góry wienczał las. Wył wiatr ponury w nocny czas. Płomieni ślad na...
Misty Mountains [Romanian translation]
Departe, dincolo de frigul Munţilor Înneguraţi, În adâncimea temniţelor şi a cavernelor vechi Pinii răcneau în înălţimi, Vântul gemea în noapte, Focul...
Misty Mountains [Russian translation]
Сквозь холод Мглистых гор, У глубоких подземелий и древних пещер, Сосны ревели в вышине, Ветер стонал в ночи, Огонь был ал, искры швырял Деревья, что ...
Misty Mountains [Serbian translation]
Daleko preko Maglenih Gora hladnih, Do tamnica dubokih i špilja starih, Moramo na put u svitanje zato Da pronađemo naše zaboravljeno zlato. Borovi url...
Misty Mountains [Spanish translation]
Más allá de las frías y brumosas montañas, a mazmorras profundas y cavernas antiguas, Los vientos ululaban en medio de la noche, y los pinos rugían en...
1 2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved