current location : Lyricf.com
/
Songs
Madame Monsieur lyrics
Comme si j'avais mille ans [Spanish translation]
Como si tuviera mil años, ya no queda nada de mi corazón de niño, no me siento bien, me ahogo por dentro, te quiero, pero miento. Como si tuviera mil ...
Comme si j'avais mille ans [Turkish translation]
Bin yaşındaymışım gibi Çocukça kalbimden hiçbir şey kalmadı İyi değilim, içimde boğuluyorum Seni seviyorum ama yalan söylüyorum Bin yaşındaymışım gibi...
Comme un voleur lyrics
La vie, la vie, c'est qui, c'est quoi ? Dis, mais qu'est-ce qu'on fout là ? Comme par magie, magie, on a Décidé pour nous, c'est comme ça Deux bras, d...
Comme un voleur [English translation]
Life, Life, who is it ? What is it ? Say, but what the hell are we doing here? As if by magic , by magic They made decision for us, It’s like that Two...
Comme un voleur [German translation]
Das Leben, das Leben, wer ist es? Was ist es? Sag mir, warum sind wir hier doch? Wie von Zauberhand, wie von Zauberhand, wir haben Für uns entschieden...
Comme un voleur [Italian translation]
La vita, la vita, che e', cos'e'? Dimmi, ma che cazzo ci facciamo qui? Come per magia, magia, abbiamo deciso per noi, e' cosi' Due braccia, due gambe,...
Comme un voleur [Spanish translation]
La vida, la vida, ¿quién es?, ¿qué es? Dime, ¿Qué coño hacemos aquí? Como por magia, lo han Decidido por nosotros, esasí Dos brazos, dos piernas, un c...
Comme une reine lyrics
Pour ne pas voir tes rondeurs, tes yeux sont baissés. Le miroir pourrait te briser en milliers de morceaux ; des bouts de toi éparpillés flingueraient...
Comme une reine [Catalan translation]
Per no veure les teves corbes, els teus ulls s'han abaixat. El mirall et podria esmicolar en milers de bocins; els teus trossos escampats afusellarien...
Comme une reine [Chinese translation]
為了避免看妳的曲線,妳的標準會降低1 這鏡子會讓妳破裂為成千上萬碎片 破裂的妳會擊潰妳的自尊心 這能夠挽救妳的外表的,當內心夠堅強2 這種傷害性的反射比子彈更猛烈 但是看著,這是妳的目標,這是不正常的 如此這般的幻滅在妳和自己內心之間 我希望妳瞭解到,妳戴著皇冠 妳沒有什麼要隱藏從妳的身體和外在 妳...
Comme une reine [English translation]
To avoid seeing your curves, your eyes are lowered The mirror could break you into thousands of pieces The shattered pieces of you would estroy your p...
Comme une reine [Finnish translation]
Jotta et näkisi sinun kurveja - Silmäsi alas laitat Peili voisi tuhanteen osaan särkyä; Sinun osia ympärillä voisi pahan itsetunnon räjäyttää Joka pel...
Comme une reine [German translation]
Dein Blick ist gesenkt, damit du deine Rundungen nicht sehen musst Der Spiegel könnte dich in tausend Stücke zerbersten lassen Deine verstreuten Scher...
Comme une reine [Spanish translation]
Para no ver tus curvas bajas la mirada El espejo podría romperte en miles de pedazos Tus pedazos divididos matan a tiros la poca estima Que salva tu p...
Comme une reine [Turkish translation]
Kıvrımlarını görmekten kaçınmak için, gözlerin indirilmiş. Ayna seni binlerce parçaya bölebilirdi Kırık parçaların zavallı özgüvenini yok edebilirdi K...
Comment ça va lyrics
C’est un matin ordinaire du mois de novembre Tous les matins de l’hiver se suivent et se ressemblent Il y a pourtant dans l’air un parfum de cendres E...
Comment ça va [English translation]
It's an ordinary November morning All the winter mornings follow each other and are the same Yet in the air there is the scent of ashes She took all h...
Comment ça va [Spanish translation]
Es una mañana cualquiera de noviembre. Todas las mañanas de invierno se suceden y parecen iguales. Sin embargo, hay un olor a cenizas en el aire. Ella...
Cœurs abîmés lyrics
Faudrait dormir et tu peux pas dormir Tu te sens seul, d'ailleurs t'es tout seul Mais fais pas la gueule, t'es pas le seul Y a plein de gens tous seul...
Cœurs abîmés [English translation]
Need get some sleep and you can’t sleep You feel alone, by the way you are all alone But don’t make a long face, you are not the only one There are lo...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved