current location : Lyricf.com
/
Songs
Emrah Karaduman lyrics
Cevapsız Çınlama [German translation]
Es scherzt mehr als ein Papierschnitt, viel, viel mehr So schnell lassen sich Gewissensbisse nich ausradieren. Alles was ich denke, spreche ich nun la...
Cevapsız Çınlama [German translation]
Es tut mehr weh als ein Papierschnitt, So schnell gehen die Gewissensbisse nicht weg Alles, was ich in meinem Kopf habe, habe ich auch auf der Zunge M...
Cevapsız Çınlama [German translation]
Es schmerzt mehr als Schnitt von Papier Sofort passiert die Spur von Gewissen nicht Was habe ich auf meinem Kopf, sind sie auch auf meiner Zunge Mein ...
Cevapsız Çınlama [German [Swiss-German/Alemannic] translation]
Es macht meh weh als en Papierschnitt, viel, viel meh weh, So liecht loht sich es schlechts Gwüssä nöd usradierä. Alles von ich denkä, säg ich jetzt l...
Cevapsız Çınlama [Greek translation]
Πονάει πολύ περισσότερο απο το κόψιμο του χαρτιού, Δεν περνάει έτσι εύκολα το ίχνος της συνείδησης Ότι έχω στο μυαλό μου, είναι όλα στην γλώσσα μου η ...
Cevapsız Çınlama [Greek translation]
Πονάει πολύ, πιο πολύ κι από το κόψιμο από χαρτί Δεν περνάει έτσι αμέσως το σημάδι από τις τύψεις σου Ότι έχω στο μυαλό μου, είναι και στη γλώσσα μου ...
Cevapsız Çınlama [Hungarian translation]
Sokkal jobban fáj, mint a papír, ha belehasít az ujjadba A bűntudat nyomot hagy, nem múlik csak úgy el Ami a szívemen, az a számon A józan eszem már r...
Cevapsız Çınlama [Kazakh translation]
Қағаз кесігіннен көбірек, көп ауыртады Әп сәтте кешпейді олай ұжданың ізі Ақылымда не бар болса, тілімде бәрі Естілікім әркімнен бұрын жоғалады Құлағы...
Cevapsız Çınlama [Persian translation]
از بُرشِ کاغذ خیلی بیشتر درد داره ! جای زخم وجدان، سریع خوب نمیشه! هر چی که تو سرمه، همه ش به زبونمه، درستكاريم، قبل از هر کسی هماهنگ میشه ! تو گوشم ،...
Cevapsız Çınlama [Persian translation]
از زخم کاغذ هم خیلی بیشتر دردناکتر است به همین سادگی جای پای وجدان از بین نمی‌رود هر چیزی که در ذهنم هست را به زبان می‌آورم احساس مشترکی که داشتم قبل ...
Cevapsız Çınlama [Persian translation]
از زخم کاغذ هم خیلی خیلی دردناکتره به همین سادگی ردش از وجدان پاک نمیشه هرچی که تو ذهنم هست تو حرفامم هست حس مشترکم قبل از همه با زمینه بی جواب و بی ش...
Cevapsız Çınlama [Romanian translation]
Doare mai rău, mai rău decât tăietura in hârtie, nu trece imediat rana conștiinței, ce am in minte, am si in cuvinte, simturile mele s-au ascuns inain...
Cevapsız Çınlama [Russian translation]
Это ещё больнее, чем резка бумаги, Не проходит так сразу отпечаток совести. Я говорю то, что у меня на уме, Я потеряла рассудок раньше всех. Нет ответ...
Cevapsız Çınlama [Russian translation]
Пока не проходит на совести след, Больнее пореза в сравнении он. Различия в мыслях и в повести нет- Мой разум стеснения к людям лишен. Без ответа на з...
Cevapsız Çınlama [Serbian translation]
Boli više nego posekotina od papira... Trag svesti smesta ne prolazi Što na umu, to na drumu je Moj razum pobeže, pre drugih svih Bezbroj je neodgovor...
Cevapsız Çınlama [Spanish translation]
Duele mas de corte de papel No pasa inmediatamente el rastro de conciencia Digo lo que esta en mi mente Mi sentido común se ha fugado antes de todos H...
Cevapsız Çınlama [Uzbek translation]
Qog'oz kesganidan-da ko'proq azoblamoqda Darrov kechmas shunday vijdonning izi Aqlimda ne bo'lsa, tilimda bari Umuman hammadan bo'lgan arazi Qulog'imd...
Dipsiz Kuyum lyrics
Misafir çocuğu gibiydin Geldin dağıttın gittin Ben her gün kokunu öperdim Yazıp sustuğum sendin Gönül almayı bilmeyene ömür emanet edilmez Kaderin izi...
Dipsiz Kuyum [Arabic translation]
كنت ضيفاً مثل الطفل أتيت عبثت وذهبت كنت كل يوم أقبل رائحتك أخفيت الذي كتبته عنك لا يؤتمن العمر مع الذي لا يعرف ارضاء القلوب قوة الحظ لا تتغلب على الذي...
Dipsiz Kuyum [Azerbaijani translation]
Qonaq uşağı kimiydin Gəldin dağıtdın getdin Mən hər gün qoxunu öpərdim Yazıb susduğum sən idin Könül almağı bilməyənə Ömür əmanət edilməz Talenin izin...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved