Cevapsız Çınlama [German [Swiss-German/Alemannic] translation]
Es macht meh weh als en Papierschnitt, viel, viel meh weh,
So liecht loht sich es schlechts Gwüssä nöd usradierä.
Alles von ich denkä, säg ich jetzt l...
Cevapsız Çınlama [Romanian translation]
Doare mai rău, mai rău decât tăietura in hârtie,
nu trece imediat rana conștiinței,
ce am in minte, am si in cuvinte,
simturile mele s-au ascuns inain...