current location : Lyricf.com
/
Songs
Céline Dion lyrics
Did You Give Enough Love [German translation]
Du sagst du wuesstest noch immer nicht, warum ich dich verlassen habe Ich weiss, du dachtest, du waerest so gut zu mir gewesen. So hab ich das nicht g...
Did You Give Enough Love [Portuguese translation]
Você diz que ainda não sabe a razão porque Fui embora Sei que você se achava bom demais pra mim Eu não via desse modo Meu amor não é algo que você pod...
Did You Give Enough Love [Serbian translation]
Kažeš da još uvek ne znaš Zašto sam otišla Znam da si mislio da si tako dobar prema meni Ja to nisam tako videla Moja ljubav nije nešto što možeš da k...
Did You Give Enough Love [Spanish translation]
Dices que aún no sabes por qué Me marché Sé que pensaste que fuiste bueno conmigo No lo vi de esa manera Mi amor no es algo que puedas comprar y vende...
Didn't Know Love lyrics
I thought I had it long ago I held on but It let go It kissed me on a subway train And I meant it It got my hand It brushed my cheek It moved right in...
Didn't Know Love [French translation]
Je croyais l'avoir il y a longtemps de cela J'ai tenu bon, mais ça a lâché prise Ça m'a embrassé dans un métro, Et j'étais sincère Ça a pris ma main Ç...
Didn't Know Love [German translation]
Ich dachte, ich hätte es vor langer Zeit gehabt, ich habe festgehalten, aber es hat losgelassen. Es hat mich in einer U-Bahn geküsst und ich habe es e...
Didn't Know Love [Greek translation]
Νόμιζα πως την είχα εδώ και καιρό Την κράτησα μα αυτή με άφησε Με φίλησε στο μετρό Και έλιωσα Είχε το χέρι μου Χάιδεψε το μάογυλό μου Μπήκε μέσα μου, ...
Didn't Know Love [Italian translation]
Ho pensato di averlo molto tempo fa l'ho tenuto ma l'ho lasciato andare mi ha baciata sul treno della metropolitana e lo dicevo sul serio Ha tenuto la...
Didn't Know Love [Portuguese translation]
Eu achava que o tinha há muito tempo Eu o segurei, mas ele se soltou Ele me beijou em um trem do metrô Eu quis expressar isto Ele segurou minha mão El...
Dis-moi si je t'aime lyrics
Ça ne m'est jamais arrivé Chaque fois Que tu disparais Je reste chez moi Je n'écoute plus la radio Je ressors de vieilles photos Sans savoir pourquoi ...
Dis-moi si je t'aime [Chinese translation]
Ça ne m'est jamais arrivé Chaque fois Que tu disparais Je reste chez moi Je n'écoute plus la radio Je ressors de vieilles photos Sans savoir pourquoi ...
Dis-moi si je t'aime [English translation]
Ça ne m'est jamais arrivé Chaque fois Que tu disparais Je reste chez moi Je n'écoute plus la radio Je ressors de vieilles photos Sans savoir pourquoi ...
Dis-moi si je t'aime [German translation]
Ça ne m'est jamais arrivé Chaque fois Que tu disparais Je reste chez moi Je n'écoute plus la radio Je ressors de vieilles photos Sans savoir pourquoi ...
Dis-moi si je t'aime [Italian translation]
Ça ne m'est jamais arrivé Chaque fois Que tu disparais Je reste chez moi Je n'écoute plus la radio Je ressors de vieilles photos Sans savoir pourquoi ...
Dis-moi si je t'aime [Portuguese translation]
Ça ne m'est jamais arrivé Chaque fois Que tu disparais Je reste chez moi Je n'écoute plus la radio Je ressors de vieilles photos Sans savoir pourquoi ...
Don't Save It All for Christmas Day lyrics
Don't get so busy that you miss Giving just a little kiss To the ones you love Don't even wait a little while To give them a little smile A little is ...
Don't Save It All for Christmas Day [German translation]
Sei nicht so beschäftigt, dass du vollständig verpasst auch kleine Küsse an die zu schenken, die du liebst Warte auch nicht eine kleine Weile um ihnen...
Don't Save It All for Christmas Day [Hungarian translation]
Ne légy annyira elfoglalt, hogy hiányozz, Csak adj egy kis puszit Azoknak, akiket szeretsz. Ne várj egy kicsit se arra, Hogy adj nekik egy kis mosolyt...
Don't Save It All for Christmas Day [Korean translation]
아가씨 너무 바쁘게 살지 마세요 키스도 좀 주세요 사랑하는 이들에게 잠시라도 기다리지 말고 그들에겍 좀 웃어주세요 조금만이라도 충분해요 얼마나 많은 사람들이 울고 있어요 얼마나 많은 사람들이 죽어가고 있어요... 얼마나 많은 사람들이 사랑을 구하곡 있어요 사랑을 크리스...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved