current location : Lyricf.com
/
Songs
Al Bano & Romina Power lyrics
Oggi sposi [English translation]
Lyrics The past is like an old man, which has nothing to say. pain is like a bed, where I no longer know how to sleep. I will put my hopes, above our ...
Oggi sposi [French translation]
Le passé est comme un vieux Qui n’a rien à dire, La douleur est comme un lit Où je n’arrive plus à dormir, Je mettrais mes espoirs sur notre fenêtre C...
Oggi sposi [Spanish translation]
El pasado es como un viejo que no tiene nada que decir el dolor es como una cama donde no sé más dormir. Voy a poner mis esperanzas sobre nuestro alfé...
Pasará [Ci sarà] lyrics
Si esta vida se ha hecho así, Sin pensar ni un poco en ti, Si este cielo ya no tiene azul la cara. Si no queda fantasía Para dar la luz al día, Si una...
Prima notte d'amore lyrics
Prima notte d'amore tra paura e pudore la voglia di te i tuoi lunghi silenzi spettinati dal vento quel tuo caldo caffe Prima notte d'amore folle danza...
Quando un amore se ne va lyrics
Lei: L'orologio fa le tre, ed io sto pensando a te, sto pensando a cosa fai, alla sera dove vai, tutto solo senza me. Lui: L'orologio fa le sei, chiss...
Quando un amore se ne va [Croatian translation]
Ona: Sat otkucava tri, i ja mislim na tebe.. Razmišljam o tome što radiš, kamo ideš navečer posve sam bez mene. On: Sat otkucava šest, tko zna gdje si...
Quando un amore se ne va [English translation]
1. The clock shows three And I'm thinking of you Thinking what are you doing and where you go at night All alone without me 2. The clock shows six Who...
Quando un amore se ne va [German translation]
1. Es schlägt drei Uhr, Und ich denke an dich, Denke daran, was du machst, und wohin du abends gehst, Alles allein, ohne mich. 2. Die Uhr schlägt sech...
Quando un amore se ne va [Persian translation]
1. ساعت،3 است.و من به تو فکر میکنم فکر میکنم که چه کار داری میکنی، و شبکجا میروی، همه اش بدون من ! 2. ساعت 6 است. چه کسی میداند که اکنون کجایی؟ و زمان...
Quando un amore se ne va [Polish translation]
1. Zegar pokazuje trzecią A ja właśnie myślę o Tobie Myślę, co robisz i gdzie chodzisz wieczorami Samiuteńki beze mnie 2. Zegar pokazuje szóstą Kto wi...
Quando un amore se ne va [Romanian translation]
(Romina): Ceasul se face trei, Iar eu mă gândesc la tine, Mă gândesc la ce faci, oare unde te duci noaptea, De unul singur, fără mine? (Al Bano): Ceas...
Quando un amore se ne va [Serbian translation]
Сат откуцава три, а ја мислим на тебе, размишљам шта ли радиш, навече где идеш, сам без мене Сат откуцава шест, ко зна где си сад И како време све виш...
Quando un amore se ne va [Slovak translation]
1. Hodiny ukazujú tri a ja myslím na teba. Myslím na to čo robíš a kam večer pôjdeš celkom sámbezo mňa. 2. Hodiny ukazujú šesť ktovie kde teraz si a č...
Raccogli l'attimo lyrics
Prendimi quando il cuore sa davvero arrendersi come i nostri baci che si rubano dentro in un bolero io e te Svegliami quando il sole spacca i vetri am...
Raccogli l'attimo [Bulgarian translation]
Вземи ме Щом сърцето знае да се предаде на откраднатите ни целувки попадаме във вихъра на болеро - аз и ти Събуди ме Когато слънцето заблести през про...
Raccogli l'attimo [English translation]
Take me when the heart really knows how to give up like our kisses, stolen we're in a bolero, me and you Wake me up when the sun breaks the glass, lov...
Saranda Okinawa lyrics
1. Saranda in Albania me ne parlo mio padre tornava sulla via della sua gioventù. 2. Mi hanno mandato in guerra contro la brava gente, l'uomo come ber...
Saranda Okinawa [English translation]
1. Saranda in Albania, my father told me about it He returned on the path of his jouth 2. They have sent me to the war against the good people. As a t...
Saranda Okinawa [Slovak translation]
1. Saranda v Albánsku, rozprával mi o nej môj otec, vracal sa na cestu svojej mladosti. 2. Poslali ma do vojny proti dobrým ľuďom. Človek ako terč – u...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved