current location : Lyricf.com
/
Songs
Emma Marrone lyrics
La lontananza [English translation]
The distance, you know, is like the wind Which makes you forget who you don't love A year has already passed, and it's a fire That burns the soul I be...
La lontananza [French translation]
L'absence, tu sais, c'est comme le vent Qui fait oublier ceux que l'on n'aime pas Une année est déjà passée, et c'est un incendie Qui brûle l'âme Moi ...
La lontananza [Polish translation]
Rozłąka, wiesz, jest jak wiatr Która pozwala zapomnieć kogoś, kogo się nie kocha Minął już rok i jest namiętność Która pali mi duszę Myślałam, że jest...
La mia città lyrics
Odio andare di fretta, i rumori, la nebbia, il tempo appeso di questa città. Odio le scarpe col tacco che incastro, distratta nei tombini invadenti di...
La mia città [Albanian translation]
Kam inat të nxitoj, zhurmat, mjegullën, kohën mbetur pezull të këtij qyteti. Urrej këpucët me taka që nga shpëqëndrimi ngecin në pusetat e bezdisëshme...
La mia città [Azerbaijani translation]
Bu şəhərin tələskiyindən, səs-küyündən, sisindən, vaxtı öldürməyindən nifrət edirəm Dalğınlıq nəticəsi bu şəhərin tacizkar suvarma qapaqlarına sıxışdı...
La mia città [Belarusian translation]
Ненавіджу спяшацца, iтвой шум, iтуман твой; Час застылы -- ў гэтым горадзе. Я ненавіджу абцасы, як-ізахрасáюць (засядаюць) Урашотках па люках -- ў гэт...
La mia città [Catalan translation]
Detesto anar amb presses, els sorolls, la boira, el temps suspès, d'aquesta ciutat Destesto les sabates de punta, que em poso distreta a les boques de...
La mia città [Croatian translation]
Mrzim užurbano kretanje, žamor, maglu, izvješeno vrijeme ovoga grada. Mrzim cipele na petu, koje zabijem, ometena sveprisutnim šahtovima ovoga grada M...
La mia città [Danish translation]
Jeg hader at gå hurtigt, støjen, tågen, den hængte tid, i denne by. Jeg hader de højhælede sko, som jeg sætter fast i de påtrængende kloakdæksler i de...
La mia città [Dutch translation]
Ik haat haast hebben, de geluiden, de mist, de opgehangen tijd, van deze stad Ik haat hakschoenen, dat ik onoplettend wegspoel in de opdringerige rioo...
La mia città [English translation]
I hate hurrying around, the sounds, the fog, the frozen time, of this city I hate high heels, which get stuck in the invasive manholes, of this city I...
La mia città [English translation]
I hate rushing around, the noise, the fog, the time hanging in this city. I hate high heels, that get stuck in the drains in this city. I hate myself ...
La mia città [English translation]
I hate the rushing, the sounds, the fog and the hung time of this city, I hate the heeled shoes with which, because of my inattention, I get stuck in ...
La mia città [English translation]
Hate to leave in a hurry, the noises, the fog, the sustained time of this city Hate the high heels, that distractedly pin down to the invasive sewer c...
La mia città [Finnish translation]
Inhoan kulkea kiireessä, melua, sumua, pysähtynyttä aikaa tämän kaupungin inhoan korkkareita jotka huomaamattani upotan päällekäyviin viemäreihin tämä...
La mia città [French translation]
Je déteste aller à la hâte, les bruits, le brouillard, le temps retenu de cette ville Je déteste les talons hauts, que j'encastre distraitement dans l...
La mia città [French translation]
Je déteste être pressée, les bruits, le brouillard, le temps suspendu de cette ville Je déteste les chaussures à talon que j'encastre, distraite, dans...
La mia città [German translation]
Ich hasse es, gehetzt zu gehen, die Geräusche, der Nebel, die aufgehängte Zeit dieser Stadt Ich hasse Absatzschuhe, mit denen ich abwesend in den Gull...
La mia città [Greek translation]
Μισώ να πηγαίνω βιαστικά,τους θορύβους,την ομίχλη, τον εκρεμμή καιρό αυτής της πόλης. Μισώ τα παπούτσια με τακούνι,που σφηνώνω αφηρημένη στα φορτικά φ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved