Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Walking On Cars lyrics
Nothing's Impossible [French translation]
Rien n'est impossible Cette vie est un régal Tu peux sauter du ciel Et atterrir sur tes pieds Dieu est hors sujet ici Tu es qui tu es Je marche droit ...
Nothing's Impossible [Russian translation]
Нет ничего невозможного, Эта жизнь - удовольствие. Ты можешь прыгнуть с неба И приземлиться на ноги. Бог не имеет значения, Ты тот, кто ты есть. Я иду...
One Last Dance lyrics
The right side of the wrong town Trying to figure you out My heart beats out of my chest My words they go the wrong way around Take me away, away, awa...
One Last Dance [French translation]
Le bon côté de la mauvaise ville Essayant de te comprendre Mon coeur bat hors de ma poitrine Mes mots vont dans la mauvaise direction Emmène-moi loin,...
Pieces of You lyrics
Every time I'm walking by your house I stop and I feel you looking down I thought I heard a whisper in the breeze Maybe it was you right next to me Ho...
Ship Goes Down lyrics
Well it looks like it's happening They're tying rockets to my shoe string Know that timing, it isn't perfect But I promise it will be worth it So take...
Ship Goes Down [Croatian translation]
Pa, izgleda da se to događa Oni su privezali rakete za moje vezice na cipelama Znam da ovaj trenutak nije savršen Ali obećajem da će biti vrijedno tog...
Ship Goes Down [Italian translation]
Beh, pare che stia accadendo Stanno legando dei razzi ai lacci delle mie scarpe So che il tempismo non è dei migliori Ma prometto che ne varrà la pena...
Somebody Else lyrics
[Verse 1] I walked these streets till I was 17 I didn't care about anything Stealing cans, rolling cigarettes At 2 AM just waiting for that text [Pre-...
Somebody Else [Hungarian translation]
[Verse 1] Ezeket az utcákat jártam 17 éves koromig, semmi sem érdekelt. Fémdobozokat lopkodtam, cigarettát sodortam és hajnal kettőkor arra a bizonyos...
Somebody Else [Polish translation]
[1. zwrotka] Chodziłem tymi ulicami, jak miałem 17 lat Nie obchodziło mnie nic Kradnąc puszki, zwijając papierosy O drugiej nad ranem, czekając tylko ...
Speeding Cars lyrics
So if I stand in front of a speeding car, Would you tell me who you are? What you like? What's on your mind, if I'd get it right? How I love that no o...
Speeding Cars [Arabic translation]
إذن لو وقفت أمام سيارة مسرعة، هل ستخبرنني من أنت ؟ ماذا يعجبك؟ فيما تفكرين، لو أصبت ؟ كم أحب أن لا أحد يعرف ، و هذه الأسرار هي كل ما لدينا إلى حد الأن...
Speeding Cars [Croatian translation]
Dakle, ako stanem ispred jurećeg automobila, bi li mi rekla tko si? Što voliš? Što ti je na umu, ako bih shvatio? Kako ja volim, to nitko ne zna. I te...
Speeding Cars [Dutch translation]
Dus als ik voor een versnellende auto sta, Zal je me dan vertellen wie je bent? Waar je van houdt? Waar je aan denkt als ik het juist zou hebben? Hoe ...
Speeding Cars [French translation]
Et si je me tenais devant d'une voiture roulant à toute vitesse, Me dirais-tu qui tu es? Ce que tu aimes? Ce à quoi tu penses, et si j'ai bon ? Person...
Speeding Cars [French translation]
Alors, si je m'assiste devant d'une voiture vite, diras-tu moi qui tu es ? Qu'est-ce que tu aimes ? Que penses-tu, si j'ai compris ? J'aime n'importe ...
Speeding Cars [German translation]
Also, wenn ich mich vor einen heranrasenden Wagen werfen würde Würdest du dich mir dann endlich so zeigen, wie du wirklich bist? Und was du willst? Wa...
Speeding Cars [German translation]
Also,wenn ich vor einen schnellen Auto stehe,würdest du mir mir sagen wer du bist? Was du möchtest? Was in deinen Gedanken ist,wenn ich was richtig ma...
Speeding Cars [Greek translation]
Οπότε αν στεκόμουν μπροστά από ένα επιταχυνόμενο αυτοκίνητο, Θα μου έλεγες ποια είσαι; Τι σου αρέσει; Τι βρίσκεται στο μυαλό σου, αν τα έχω καταλάβει ...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
Il silenzio [Bonsoir mon amour] [English translation]
Il faut danser Reggae lyrics
Il pleut sur Bruxelles [Italian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Il venait d'avoir 18 ans [Chinese translation]
Il faut du temps [Finnish translation]
Il silenzio [Bonsoir mon amour] lyrics
Il silenzio [Bonsoir mon amour] [Turkish translation]
Il venait d'avoir 18 ans [Dutch translation]
Il mio male sei lyrics
Popular Songs
Il piccolo amor lyrics
Il pleut sur Bruxelles [German translation]
Il faut danser Reggae [Russian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] [Finnish translation]
Il venait d'avoir 18 ans [English translation]
Il silenzio [Bonsoir mon amour] [French translation]
Il mio amore per te [English translation]
Histoire d'aimer lyrics
If I Could Live My Life Again [Romanian translation]
Il silenzio [Bonsoir mon amour] [German translation]
Artists
more>>
Veja
Croatia
Gakuen Babysitters (OST)
Japan
Charles Gounod
France
Camille Saint-Saëns
France
MELVV
United States
Josephine
Greece
Rhiannon Giddens
United States
Alfredo Catalani
Italy
Los
Korea, South
Nancy Cassidy
United States
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved