current location : Lyricf.com
/
Songs
Francis Cabrel lyrics
L'encre de tes yeux [Japanese translation]
ぼくたちは決していっしょにならないから 狂っているから 孤独だから そんな人たちがたくさんいるから モラルさえもみんなに話しかける それでもぼくは君に伝えたい 書くことのできたことをすべて 君の眼からインクをもらって 君が鎖をまとっているのを見たことはない あまりに君を見たくて 自分の鎖を忘れてしま...
L'encre de tes yeux [Portuguese translation]
Já que nunca viveremos ambos Já que estamos loucos, já que estamos sózinhos Já que eles são tão numerosos Até a moral fala para eles Eu gostaria ainda...
L'encre de tes yeux [Romanian translation]
Pentru că noi nu vom trăi împreună Pentru că suntem nebuni și singuri Pentru că ei sunt atât de mulți Chiar dacă morala e de partea lor Mi-ar plăcea t...
L'encre de tes yeux [Russian translation]
И потому, что нам вместе не быть никогда, И потому, что безумны мы и одиноки, И потому, что таких одиноких - орда, Та же мораль им диктует похожие стр...
L'encre de tes yeux [Russian translation]
И раз уж вместе нам с тобой не быть Раз одиночки мы с тобой, Раз нас не примирить С толпой людей, с моралью вечной их, Тебе хотел бы я сказать - Все, ...
L'encre de tes yeux [Serbian translation]
Posto nikada necemo ziveti zajedno Posto smo ludi, posto smo sami Posto su oni tako brojni Cak i moral govori o njima Voleo bih ipak da ti kazem Sve s...
L'encre de tes yeux [Spanish translation]
Ya que jamas viviremos juntos, ya que estamos locos, ya que estamos solos, ya que son tantos (los pretextos), incluso la moral habla por ellos, me gus...
L'encre de tes yeux [Spanish translation]
Porque no viviremos jamás juntos Porque somos locos, porque estamos solos Porque son tan numerosos Hasta la moral habla por ellos Me gustaría al menos...
L'encre de tes yeux [Turkish translation]
Madem ki asla birlikte yaşamayacağız Madem ki biz çılgınız, madem ki yalnızız Madem ki onlar bu kadar çok Madem ki töre onlardan yana Gene de sana söy...
L'enfant qui dort lyrics
Laissez rêver l'enfant qui dort Aux fumées bleues des châteaux forts Laissez-lui démonter le ciel Dehors c'est toujours pareil... c'est toujours parei...
L'enfant qui dort [English translation]
Let the sleeping child dream Of castles wreathed in blue smoke Let him dismantle the sky Outside it’s always the same… It’s always the same The street...
L'enfant qui dort [Greek translation]
Αφήστε το μωρό που κοιμάται να παραδοθεί στα όνειρα Σχετικά με τα φεουδαρχικά κάστρα στην μπλε ομίχλη Αφήστε τον να αλλάξει τον ουρανό Αυτό που φαίνετ...
L'enfant qui dort [Spanish translation]
Deje que el bebé que duerme se entregue a los sueños Sobre castillos feudales en la bruma azul Y deja que él cambie el cielo Lo que parece tan monóton...
L'histoire de Hollis Brown lyrics
Hollis Brown vivait dans un taudis loin de la ville Hollis Brown vivait dans un taudis loin de la ville Avec sa femme, cinq enfants, sous un toit de m...
L'histoire de Hollis Brown [English translation]
Hollis Brown lived in a shack far from the town Hollis Brown lived in a shack far from the town With his wife, five children, under a roof of bad tile...
L'homme qui marche lyrics
Derrière chaque fenêtre Les visages se cachent Tout le monde est venu Voir passer l'homme qui marche Vu d'ici ça paraît tellement facile On dirait qu'...
L'homme qui marche [English translation]
Behind each window The faces hide themselves Everybody has come To see the walking man pass by From here it looks so easy It’s as if he’s held up by s...
L'homme qui marche [Spanish translation]
Detrás de cada ventana, las caras se esconden. Todo el mundo vino a ver pasar el hombre que anda. Este punto de vista parece tan fácil. Parece que est...
L'instant d'amour lyrics
Et si on parlait d'autre chose La nuit va refermer ses bras Je sais que l'amour se pose Au creux des herbes du delta J'irai l'attendre, mais reste Tou...
L'instant d'amour [English translation]
Shall we talk about something else Night is going to close its arms again I know that love alights In the grassy hollow of the delta I will go and wai...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved