Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai [English translation]
My child, nude on the pebbles,
the wind in your tossed hair,
like spring on the path of my life,
a diamond fallen from a treasure box.
Only the light ...
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai [English translation]
My naked child on the shingle,
the wind ruffling your undone hair
like a springtime across my path,
a diamond fallen from a chest.
Only the light coul...
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai [English translation]
My naked child on the pebbles
The wind in your undone hair
Like spring on my way
A diamond, fallen off a box,
The light alone could
Could unravel our ...
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai [Italian translation]
Il mio bambino nudo sui ciottoli
Il vento tra i capelli sciolti
Come la primavera per la mia strada
Un diamante, caduto da una finestra,
Solo la luce ...
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai [Romanian translation]
Copila-mi, nud, pe pietre e,
Vântul îți mișcă pletele,
O primăvară-n cale ea mi-e,
Un diamant din cufăr ivindu-se,
Doar ea, lumina, în stare e
S-arate...