current location : Lyricf.com
/
Songs
Murat Dalkılıç featuring lyrics
Kırk Yılda Bir Gibisin lyrics
Bu saatten sonra fark etmez Doğrusu yordamıyla çözeriz biz artık Geçmişindeki hikâye beni üzmez Nasılsa yenisini yazıyoruz artık Gözümün önünde binbir...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Albanian translation]
Pas kesaj ore nuk ka me rendesi Tani do ta zgjidhim ne nje menyre me te drejte E kaluara jote nuk me intereson Sido qe te jete ne do te shkruajme nje ...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Arabic translation]
من بعد هذه الساعه لا شيء يهم في الحقيقة سوف نحل هذه في النهاية حكاية حياتك الماضية لا تؤثر في لاننا سنقوم بكاتبه حكاية جديد ارى امام عيني احدى قصص ليا...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Arabic translation]
لم يعد يفرق بعد هذا الوقت سنحل الامر بالشكل الصحيح الحكايه التي في ماضيك لا تُحزنني سنكتب لنا حكايه جديده علي اي حال روايات الف ليله وليله امام عيني ا...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Arabic translation]
بعدمضيهذهالساعةلنتفرق لقدحللناهابالطريقةالصحيحة ولنتحزننيالحكايةالتيمررتبها كيفماكانماتكتبهمجددا أمامعيونية حكاياتألفليلةوليلة لمتمنحنيقصصالعشقالتيآمن...
Kırk Yılda Bir Gibisin [English translation]
After this hour, it doesn´t matter Truly we will solve it at last with this procedure Your life story, which is in your past, won´t hurt me, Because w...
Kırk Yılda Bir Gibisin [English translation]
It doesn't matter anymore as a matter of fact , we will handle it the right way now your story in past doesn't bother me we re somehow rewriting it fr...
Kırk Yılda Bir Gibisin [English translation]
onehour fromnow ... then it would notdiffer wegotitsolvedthe bastway the storiesi lived willnotmakemesad whateverthe new version of it we are writingn...
Kırk Yılda Bir Gibisin [French translation]
Dans une heure, ça ne comptera pas Nous le résoudrons de la bonne façon L'histoire de mon passé ne m'attristera plus De toute façon, nous en écrivons ...
Kırk Yılda Bir Gibisin [German translation]
Nach all der Zeit, ist es auch egal Auf die richtige Art und Weise wird die Sache nun gelöst Deine Vergangenheit kümmert mich nicht Wir schreiben sie ...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Greek translation]
Από'δω και πέρα δεν έχει σημασία Πλέον θα το λύσουμε με το σωστό τρόπο H περασμένη σου ιστορία δεν με θλίβει Έτσι κι αλλιώς γράφουμε καινούρια πλέον Μ...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Kazakh translation]
Bul sätten soŋ ayırmaşılığı joq Şın mäninde täsilimen şeşemiz biz endi Ötken hikayaŋ meni renjitpes Äytewir jaŋasın jazamız endi Köz aldımda Mıŋ Bir T...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Persian translation]
ازین ساعت به بعد هیچ فرقی نمیکنه اراده ی ما همه چی و درست میکنه دیگه گذشته تمنو ناراحت نمیکنه با هم بودنمون داره داستان تازه سر میکنه چشمام قصه ی هزار...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Persian translation]
ازین ساعت به بعد هیچ فرقی نمیکنه دیگه خودمون همه چیزودرست میکنیم دیگه گذشته ت منو ناراحت نمیکنه هر چی که بوده تموم شده ,دیگه یه داستان جدید مینویسیم ب...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Russian translation]
С этого часа мне уже все равно Сейчас мы найдем верное решение История из моего прошлого меня уже не расстроит Каким -то образом мы напишем новую исто...
Kırk Yılda Bir Gibisin [Spanish translation]
Después de este tiempo no importa. Lo tenemos resuelto de la mejor manera. Las historias que viví no me harán triste. De alguna manera la estamos escr...
Mağlubiyet
--Oğuzhan Uğur-- Geçmişi sil boş ver yeni biri gibi tipi kes Sırrı mı ne? Bence ya spor ya da pilates Pek de diri oysa benden yaşlıydı Kuaföre gitmiş ...
Mağlubiyet [Arabic translation]
امح الماضى، لا تهتم، تصرف كأنك شخص جديد ما هو سرها؟ في رأيي انها تمارس الرياضة أو البيلاتيس فهى مازلت في شبابها مع أنها اكبر منى فقد كانت تذهب لمصفف ا...
Mağlubiyet [English translation]
--Oğuzhan Uğur-- Erase the past, act like someone brand new. You ask what's the secret? I think it is either sports or pilates. He is so fresh althoug...
Mağlubiyet [English translation]
Erase the past, don't care, act like a new person What's her secret? I think she does exercise or Pilates Quite youthful, yet she was older than me Sh...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved