İçerde lyrics
Haberin var mı taş duvar?
Demir kapı, kör pencere,
Yastığım, ranzam, zincirim,
Uğruna ölümlere gidip geldiğim,
Zulamdaki mahzun resim,
Haberin var mi?...
İçerde [English translation]
Have you heard, stone wall,
iron door, blind window?
my pillow, my berth, my chain
the doleful photo in my secret
for which I almost died
have you hea...
İçerde [French translation]
Avez-vous entendu, mur de pierre,
porte en fer, fenêtre aveugle?
Mon oreiller, ma couchette, ma chaîne
le triste photo dans mon secret
pour qui j'ai f...
İçerde [German translation]
hast du gehört, Steinmauer,
eiserne Tür, blinde Fenster?
Mein Kissen, mein Liegeplatz, meine Kette
dertraurige Foto in mein Geheimnis
zuliebe dem, ich...
İçerde [Italian translation]
hai sentito, muro di pietra,
ferro porta, finestra cieco?
Il mio cuscino, il mio letto a castello, la mia catena
il foto triste nel mio segreto
per il...
İçerde [Kurdish [Kurmanji] translation]
Xeberê te heye? Dîwarê kevir,
Deriyê hesin, pencereya kor,
Balgiyê min, doşeka min, zincîra min,
Wêneyê xemgîn ê li dîwarê min
Ku ez ji bo wê çûm miri...
İçerde [Russian translation]
Ты слышала, каменная стена?
Железная дверь, глухое окно,
Моя подушка, мои нары, мои цепи,
За что я чуть не отправился к мёртвым,
Грустная фотокарточка...
İçerde [Spanish translation]
has escuchado, muro de piedra,
la puerta de hierro, la ventana ciega?
Mi almohada, mi litera, mi cadena
la triste foto de mi secreto
para que yo casi ...
İçerde [Ukrainian translation]
Ти це почула, кам’яні стіни?
Залізні двері, сліпа вікно
Моя подушка, мій блок, наручники
Сумний образ, за який я пожертвував
Би все на що завгодно
Ти ...