current location : Lyricf.com
/
Songs
Sarah Brightman lyrics
Dreamers [Hungarian translation]
Az álmodozóknak vannak hegyeik, Miket meg fognak mászni. Vannak álmodozók, Kik nem hisznek az időben. Csak az álmodozóknak vannak világaik, Hol messzi...
Eden lyrics
Did you ever think of me, As your best friend Did I ever think of you, I'm not complaining I never tried to feel I never tried to feel This vibration ...
Eden [Arabic translation]
هل فكرت أبداً في كأعز صديقة لك هل فكرت أبداً بك أنا لا أتذمر لم أحاول أبداً أن أشعر لم أحاول أبداً أن أشعر بهذا التردد لم أحاول أبداً أن أصل لم أحاول ...
Eden [Czech translation]
Myslel jsi někdy na mě jako na svého nejlepšího přítele Myslela jsem já někdy na tebe Nestěžuju si Nikdy jsem nezkusila pocítit nikdy jsem nezkusila p...
Eden [French translation]
As-tu déjà pensé à moi, Comme ta meilleure amie Ai-je déjà pensé à toi, Je ne me plains pas Je n'ai jamais essayé de ressentir Je n'ai jamais essayé d...
Eden [German translation]
Hast du jemals an mich gedacht, Als deine beste Freundin Habe ich jemals an dich gedacht, Ich beschwere mich nicht Ich habe nie versucht Ich habe nie ...
Eden [Greek translation]
Μήπως με σκέφτηκες ποτέ, σαν τον καλύτερό σου φίλο; Μήπως σε σκέφτηκα εγώ; Δεν παραπονιέμαι Ποτέ δεν προσπάθησα να αισθανθώ ποτέ δεν προσπάθησα να αισ...
Eden [Hungarian translation]
Gondoltál-e már valaha rám, Mint a legjobb barátodra Gondoltam-e már én rád, Nem panaszkodom Sosem próbáltam érezni Sosem próbáltam érezni Ezt a vibrá...
Eden [Italian translation]
Hai mai pensato a me, Come al tuo migliore amico. Ti ho mai pensato io, Mi sto lamentando. Non ho mai provato a sentire Non ho mai provato a sentire Q...
Eden [Persian translation]
آیا تو هرگز به من بعنوان بهترین دوستت اندیشیدی آیا من هرگز به تو اندیشیدم من شاکی نیستم من هرگز سعی نکردم حس کنم من هرگز سعی نکردم این تردید ارتعاش) ر...
Eden [Portuguese translation]
Alguma vez você já pensou em mim Como sendo sua melhor amiga? Alguma vez eu já pensei assim de você? Eu não estou reclamando Eu nunca tentei sentir Eu...
Eden [Russian translation]
Ты когда-нибудь думал обо мне Как о своей лучшей подруге Я когда-нибудь думала о тебе, Я не жалуюсь Я никогда не пыталась чувствовать Я никогда не пыт...
Eden [Serbian translation]
Da li si ikada razmisljao o meni kao o najboljem prijatelju? Da li sam ikada razmisljala o tebi? Ne zalim se Nikada nisam pokusala da osetim ovu vibra...
Eden [Spanish translation]
¿Alguna vez piensas en mi Como tu mejor amigo? ¿Alguna vez pienso en ti? No me estoy quejando Nunca traté de sentir Nunca traté de sentir Esta vibraci...
Eden [Tongan translation]
Kuo ke toka'ange koe 'ia au 'O hangē ko ho'o kaungāme'a lelei taha? Pea faifai ange kuo u toka'ange foki 'ia te koe, He 'ikai lāunga au ki ai. He 'ika...
Eden [Turkish translation]
Hiç beni düşündün mü? En iyi arkadaşın olarak Ben hiç seni düşündüm mü? Şikayet etmiyorum Asla hissetmeye çalışmadım Asla hissetmeye çalışmadım Bu tit...
Sarah Brightman - En Aranjuez con tu amor
Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor Donde un rumor de fuentes de cristal En el jardín parece hablar En voz baja a las rosas Aranjuez, hoy las hoj...
En Aranjuez con tu amor [Bulgarian translation]
Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor Donde un rumor de fuentes de cristal En el jardín parece hablar En voz baja a las rosas Aranjuez, hoy las hoj...
En Aranjuez con tu amor [Croatian translation]
Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor Donde un rumor de fuentes de cristal En el jardín parece hablar En voz baja a las rosas Aranjuez, hoy las hoj...
En Aranjuez con tu amor [English translation]
Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor Donde un rumor de fuentes de cristal En el jardín parece hablar En voz baja a las rosas Aranjuez, hoy las hoj...
6 7 8 9 10 11
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved