current location : Lyricf.com
/
Songs
Max Barskih lyrics
Ночь-проводник [Remake] [Nochʹ-provodnik] [Spanish translation]
El viernes llama a mi puerta Me saca a bailar El espacio oscuro No pierdo nada Quiero enamorarme Romper la distancia Dejo atrás autos borrachos Y ya t...
Ну и что [Nu i chto] lyrics
Чувство незнакомое Я к тебе прикованый, но только издалека На меня обижена, я нечаянно брошенный Ищу, что тебе сказать Я найду пару слов и сухоe «Прив...
Ну и что [Nu i chto] [English translation]
This unfamiliar feeling... I’m chained to you, but only from afar I was hurt, abandoned And now I’m searching for things to say to you I'll find a few...
Ну и что [Nu i chto] [Spanish translation]
Un sentimiento desconocido Estoy encadenado a ti pero sólo en la distancia Te ofendí, sin querer te abandoné Estoy buscando algo para decirte Encontra...
Ну и что [Nu i chto] [Transliteration]
Chuvstvo neznakomoje Ja k tebe prikovanyj No tolko izdaleka Na menja obizhenno Ja nechajanno proschanij S chuvstvom tebe skazat Ja najdu paru slov i s...
Одна [Odna] lyrics
Она искала случайных встреч одна в потемках серых улиц, и показалось на миг, нашла одного из сотни тысяч всех лиц. Ему отдала свою любовь, Но не могла...
Одна [Odna] [Spanish translation]
Uno Ella estaba buscando encuentros aleatorios solo En la oscuridad de las calles grises, y parecía por un momento, encontró uno de cientos de miles d...
Океаны [Okeany] lyrics
Ночь, кафе у дороги и два неизвестных Ты в прозрачной футболке рисуешь мои мечты Я не скрываю все свои чувства Мы так бесконечно влюблены Пока ты танц...
Океаны [Okeany] [English translation]
A night, a cafe at the road, and two unknown young You're wearing a limpid T-shirt I don't hide all my feelings We so extremely fell in love Whilst yo...
Океаны [Okeany] [Spanish translation]
Noche, café en la calle y dos desconocidos, en una camiseta transparente delineas mis sueños. No escondo ningún sentimiento mío, estamos enamorados ha...
Отпусти [Otpusti] lyrics
Припев: Отпусти меня, я буду сломанной птицей. Отпусти меня, отпусти меня. Разожми ладонь, просто дай мне разбиться. Отпусти меня, отпусти меня. Кто-т...
Отпусти [Otpusti] [Chinese translation]
副歌: 解放我吧,我將化為折翼之鳥。 解放我吧,解放我吧。 放開雙手,恩准我墜毀。 解放我吧,解放我吧。 有人避而不答,或選擇欺騙; 有人高聲叫喊,而後無法入眠; 有人等待愛;有人召喚我。 血液凝結在靜脈中,會像沉石般墜落。 副歌: 解放我吧,我將化為折翼之鳥。 解放我吧,解放我吧。 放開雙手,恩准...
Отпусти [Otpusti] [English translation]
Chorus: Release me, I'm like a broken bird Release me, release me Don't hold my hand and let me fall Set me free, set me free Someone held their tongu...
Отпусти [Otpusti] [English translation]
Rid me,I will be a broken bird/Rid me,rid me/Open your palm,Simply give me to break/ Rid me ,rid me/Someone remained silence or deceived/Someoneshoute...
Отпусти [Otpusti] [Spanish translation]
coro: sueltame, soy como un pajaro roto sueltame, sueltame no agarra mi mano, dejame caer sueltame, sueltame alguien que cierra la boca o mentira algu...
Отпусти [Otpusti] [Transliteration]
Free me, and I will be as a broken bird Just open a palm of your hand, And that will be my suffering’s end: I can drop out this World Free me, free me...
Отпусти [Otpusti] [Turkish translation]
Nakarat: Bırak gideyim, kırılmış bir kuş olacağım Beni serbest bırak, beni serbest bırak Avucunu aç, sadece düşmeme izin ver Beni serbest bırak, beni ...
По местам [Po mestam] lyrics
Алый закат, напомнит о нас Давно разошлись пути Мне не забыть цвет твоих глаз Искренних и родных Воспоминанья и мысли несут назад И бесконечно в толпе...
По местам [Po mestam] [English translation]
A scarlet sunset will remind you of us Our paths parted long ago I won't forget the colour of your eyes Sincere and familiar Memories and thoughts car...
По местам [Po mestam] [Spanish translation]
Un atardecer escarlata te recordará a los dos: desde hace tiempo nuestros caminos se separaron, no olvidaré el color de tus ojos sinceros y familiares...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved