current location : Lyricf.com
/
Songs
VICTORIA (Bulgaria) lyrics
Tears Getting Sober [Russian translation]
Как же восхитительно! Я вновь это чувствую С десяток воспоминаний каждый день, В любое время леденею. Страдания, я должна дать им уйти. Твоя ложь слов...
Tears Getting Sober [Russian translation]
Отлично, ты в моей голове и покоряешь меня Испытываю за день десяток дежавю И с каждым разом мне всё холоднее Я должна отпустить эту боль Твоя ложь ра...
Tears Getting Sober [Serbian translation]
Odlično, osećam kako me glava preuzima Deset deža vi-ja na dan I svaki put mi je sve hladnije Bol, treba da ga pustim Tvoje laži gore kao šećer u moji...
Tears Getting Sober [Spanish translation]
Genial, siento que mi cabeza se está apoderando de mí Diez déjà vu's al día Y cada vez me quedo más fría El dolor, debería dejarlo marchar. Tus mentir...
Tears Getting Sober [Turkish translation]
Harika, kafamın beni ele geçirdiğini hissediyorum Günde on deja vu Her seferinde üşüyorum Acının gitmesine izin vermeliyim Yalanlarım yaralarıma tuz b...
Tears Getting Sober [Turkish translation]
Harika, aklımdasın, bu beni kontrolden çıkarıyor Günde on deja vu Ve her seferinde üşümeye başlıyorum Acı, gitmesine izin vermeliyim Yalanların yarala...
the funeral song lyrics
6am on Sunday morning when they came around put on your darkest clothes and try to blend into the crowd. Wish I could join, shed a tear, say how great...
the funeral song [Azerbaijani translation]
Bazar səhəri saat 6idi Ətrafıma gəldiklərində Ən qara geyimlərini geyinib Yığıncağa qoşuldular İştirak etməyi çox istərdim Bir damla göz yaşı axıtmağı...
the funeral song [Bulgarian translation]
6 сутринта в неделя когато дойдоха сложи си най-тъмните дрехи и се опитай да се слееш с тълпата Желаех си да мога да се присъединя, да пророня сълза д...
the funeral song [Czech translation]
Šest ráno v sobotu Když přišli Vezmi si svoje nejtmavší oblečení A snaž se zapadnout do davu Přála bych si, abych se mohla připojit, uronit slzu Říct,...
the funeral song [French translation]
6 h le dimanche matin C'est l'heure à laquelle ils sont arrivés Mets tes habits les plus noirs Et essaye de te fondre dans la masse J'aimerais pouvoir...
the funeral song [German translation]
6 Uhr in der Früh am Sonntagmorgen Als sie vorbeikamen Zieh dir deine dunkelste Kleidung an Und versuche, dich unter die Leute zu mischen Ich wünschte...
the funeral song [Greek translation]
6πμ την Κυριακή το πρωί όταν ήρθαν φορέστε τα σκουρότερα ρούχα σας και προσπαθήστε να εναρμονιστείτε με τον κόσμο εύχομαι να μπορούσα να έρθω, να ρίξω...
the funeral song [Hungarian translation]
Vasárnap reggel hatkor, amikor eljöttek, hogy feladják a legsötétebb ruhádat és megpróbáljanak elvegyülni a tömegben. Bárcsak csatlakozhatnék, ejthetn...
the funeral song [Serbian translation]
6 сати ујутру, недеља кад су они дошли обукли твоју најцрњу одећу и покушали да уђу у гужву само да сам се могла придружити да пролијем сузу да кажем ...
the funeral song [Spanish translation]
6 de la mañana del domingo, cuando ellos llegaron, ponte tu ropa más oscura e intenta mezclarte entre la multitud me encantaría unirme, soltar un lágr...
the funeral song [Swedish translation]
klockan 6 på söndag morgon när de kom förbi ta på dig dina mörkaste kläder och försök smälta in i mängden önskar att jag kunde vara med, fälla en tår,...
the funeral song [Turkish translation]
pazar sabahı 6'ydı etrafıma geldiklerinde en karanlık giysilerinizi giyin ve kalabalığa karışmaya çalışın katılabilmeyi dilerdim bi damla gözyaşı dökm...
THE WORST lyrics
[Intro] You're the worst [Verse 1] My apologies That you feel the need To count everyone of my flaws It’s not lost on me That I might not be Exactly h...
THE WORST [French translation]
[Intro] Tu es le pire [Verse 1] Toutes mes excuses Pour le fait que tu ressentes le besoin De raconter mes erreurs à tout le monde Ça ne m'échappe pas...
2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved