У тебя есть сын [U tebya est' syn] [English translation]
You have a son, I only have night,
You have a home, I only have smoke,
Above father-fire, flying away,
It swirls in ice over hoary eyes.
At your place...
У тебя есть сын [U tebya est' syn] [French translation]
Tu as un fils, je n'ai que al nuit,
Tu as une maison, je n'ai que la fumée,
Envolée au-dessus du feu paternel,
Elle tourbillonne comme de la glace sur...
У тебя есть сын [U tebya est' syn] [Polish translation]
Przy tobie jest syn, a przy mnie – tylko noc,
U ciebie jest dom, a u mnie – tylko dym,
Nad ojcem-ogniem odlatuje precz,
On kłębi się lodowym wirem w m...
У тебя есть сын [U tebya est' syn] [Transliteration]
U tibya yest syn, u minya - lish noch,
U tibya yest dom, u minya - lish dym,
Nad atsom-agnyom uletaya proch
On klubitsa ldom pa glazam sedym.
U tibya ...
Уездный Город [Uyezdnyy Gorod] lyrics
Чутко спит уездный город –
Пар дыхания над нами,
Окна с желтыми глазами,
Дождь, как пленного, ведут.
Иммигрантка за прилавком
С равнодушными ногами,
М...
Уездный Город [Uyezdnyy Gorod] [Polish translation]
Lekko śpi powiatowe miasto,
Pary oddechów nad nami,
Okna z żółtymi oczami,
I deszcz leje jak z cebra.
Imigrantka jest za ladą,
Z obojętnymi nogami,
Z ...
Фонограмщик [Fonogramschik] lyrics
Он разевает свой рот, как карась на песке.
Он на сцене, а в глазах по гробовой доске.
А в глазах по тоске, по куску, короче, в них.
Извивается и скаче...
Хиппаны [Hippany] [Croatian translation]
U našem malom selu bili su i hipici
Ali ih su svih, nažalost, već odavno uhapsili;
I ja, usamljen, stavim zakrpe na cipele,
I pokušavam ustati, ali no...