current location : Lyricf.com
/
Songs
Kwabs lyrics
Saved [Serbian translation]
Pokušaj da daš, ali ne želiš - džabe tražim A ti ne pričaš zato što ne želiš da mi kažeš nešto Osećam se kao da pričam previše kad samo pokušavam da t...
Something Right lyrics
Heart beat tells the sky not to fall Bring her pains to understand and to confess Looking off the room, looking off my fears I tell myself just to fee...
Spirit Fade lyrics
Lift your head now, the storm is gone And all we’ll breathe is hopeful song Raise a hand to feel for rain The walls are fallen and weather's changed B...
Walk [Bulgarian translation]
Трябва да забавя крачка, трябва да продължа, трябва да изясня мислите си за миг, защото ако не вървя, тогава ще ме хванат и ще се проваля. (Сто, сто, ...
Walk [Catalan translation]
Tinc que frenar, tinc que agitar açò Tinc que prendre un minut per a alleujar la meua ment Perquè si no camine em quede atrapat I estaré caient tot el...
Walk [Danish translation]
Må sænke farten, må ryste denne (højde) rus af mig Må tage et minut lige til at berolige mit sind Fordi hvis jeg ikke går bliver jeg fanget Og jeg vil...
Walk [French translation]
Je dois ralentir, me secouer Prendre une minute pour apaiser mon esprit Parce que si je ne marche pas mec, je vais me faire avoir Et je dégringolerai ...
Walk [German translation]
Muss mich bremsen, muss wirklich was verändern Muss mir eine Minute gönnen, um meine Gedanken zur Ruhe zu bringen Denn wenn ich nicht gehe, dann werde...
Walk [German translation]
Muss mich bremsen, muss das verändern Muss mir 'ne Minute nehmen, nur um meine Gedanken zur Ruhe zu bringen Denn wenn ich nicht gehe, dann werde ich e...
Walk [Greek translation]
Πρέπει να επιβραδύνω, πρέπει να διώξω την ευφορία Πρέπει να βρω ένα λεπτό για να ηρεμήσω το μυαλό μου Γιατί αν δεν περπατώ τότε θα με πιάσουν Και θα π...
Walk [Greek translation]
Πρέπει να επιβραδύνω,πρέπει να φτάσω τόσο ψηλά πρέπει να βρω ένα λεπτο για να ηρεμήσω το μυαλό μου γιατί αν δεν περπατώ τότε με προφθένουν και θα πέσω...
Walk [Hungarian translation]
Fel kell gyorsitsak, fel kell razodjak Kell egy perc, hogy lenyugodjak Mert ha nem megyek el el leszek kapva Es le fogok zuhanni (szaz, szaz, szaz) Sz...
Walk [Italian translation]
devo rallentare, devo scuotare questo alta devo un minuto soltanto a sollievo la mia mente perche se io non cammino poi mi farsi prendere e saro cadut...
Walk [Korean translation]
속력을 내려야 해, 이 황홀경을 떨쳐야 해 내 마음을 편하게 하기 위해서 1분만 쉬면 돼 왜냐하면 내가 걸어가지 않으면 휘말리게 될거고 곧장 쭈욱 떨어질거야 . (백만,백만,백만) 백만 헤드라이드가 내 눈을 멀게해 모든 너의 즐거움은 내 눈길을 사로잡는다 내가 한번 뛰...
Walk [Portuguese translation]
Tenho que frear, tenho que agitar isto Tenho que pegar um minuto para aliviar a minha mente Porque se não caminho fico preso. E estarei caindo todo o ...
Walk [Romanian translation]
Trebuie s-o iau mai încet, trebuie să mă gândesc bine, Trebuie să stau un minut doar ca să-mi adun gândurile Căci dacă nu merg mai departe, atunci sun...
Walk [Russian translation]
Должен замедлить, должен встряхнуть это повыше Просто успокоить свои мысли должен на минуту Потому что если я пойду тогда меня догонят И всю дорогу вн...
Walk [Serbian translation]
Moram da usporim, moram da se otresem od toga, Treba mi minut da odmorim svoj um Jer ako ne budem hodao bicu uhvacen I padacu skroz do dole. (Stotinu,...
Walk [Slovak translation]
Treba spomaliť, treba to vytriasť, Musím si vziať minútku na to, aby som si prečistil myseľ, Pretože ak nekráčam, tak ma chytia A budem padať celý čas...
Walk [Spanish translation]
Tengo que frenar, tengo que agitar esto Tengo que tomar un minuto para aliviar mi mente Porque si no camino me quedo atrapado Y estaré cayendo todo el...
1 2 3
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved