current location : Lyricf.com
/
Songs
Marina Satti featuring lyrics
Moana [OST] - How far I'll go [in 24 languages]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [English translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [French translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [German translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Greek translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Italian translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Romanian translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Russian translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Spanish translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Transliteration]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
Ειμαι η Bαϊανα [I Am Moana] [Eimai i Vaiana] lyrics
Tala: Γνωρίζω ένα κορίτσι μ' αυτήν δεν μοιάζει κανείς η θάλασσα είν' η ζωή της και χει περήφανους γονείς. Αν το ταξίδι είναι ο εχθρός σου που αφήνει π...
Ειμαι η Bαϊανα [I Am Moana] [Eimai i Vaiana] [English translation]
Tala: Γνωρίζω ένα κορίτσι μ' αυτήν δεν μοιάζει κανείς η θάλασσα είν' η ζωή της και χει περήφανους γονείς. Αν το ταξίδι είναι ο εχθρός σου που αφήνει π...
Ειμαι η Bαϊανα [I Am Moana] [Eimai i Vaiana] [English translation]
Tala: Γνωρίζω ένα κορίτσι μ' αυτήν δεν μοιάζει κανείς η θάλασσα είν' η ζωή της και χει περήφανους γονείς. Αν το ταξίδι είναι ο εχθρός σου που αφήνει π...
Ειμαι η Bαϊανα [I Am Moana] [Eimai i Vaiana] [Transliteration]
Tala: Γνωρίζω ένα κορίτσι μ' αυτήν δεν μοιάζει κανείς η θάλασσα είν' η ζωή της και χει περήφανους γονείς. Αν το ταξίδι είναι ο εχθρός σου που αφήνει π...
Μάθε ποιός είσαι [Know Who You Are] [Mathe poios eisai] lyrics
Το γνωρίζω καλά τ' όνομά σου και ποιά είσαι εσύ ξερίζοσαν κομμάτι της καρδιάς σου μα το ' χω εδώ μπροστά σου Φανερώσου σε μας φταίω κι εγώ που πονάς Φ...
Μάθε ποιός είσαι [Know Who You Are] [Mathe poios eisai] [English translation]
Το γνωρίζω καλά τ' όνομά σου και ποιά είσαι εσύ ξερίζοσαν κομμάτι της καρδιάς σου μα το ' χω εδώ μπροστά σου Φανερώσου σε μας φταίω κι εγώ που πονάς Φ...
Μάθε ποιός είσαι [Know Who You Are] [Mathe poios eisai] [Transliteration]
Το γνωρίζω καλά τ' όνομά σου και ποιά είσαι εσύ ξερίζοσαν κομμάτι της καρδιάς σου μα το ' χω εδώ μπροστά σου Φανερώσου σε μας φταίω κι εγώ που πονάς Φ...
Νεράιδα Μεθυσμένη [Χρώματα] [Neráidha Methisméni [Hrómata]] lyrics
Μίλα μου, φωνή μου ξεχασμένη μίλα μου, εσύ Μίλα μου μη με κοιτάς σα ξένη μίλα μου, φωνή Δείξε μου, τον κόσμο που έχω χάσει δείξε μου, εσύ Δείξε μου, β...
Ένα Καλοκαίρι [Éna Kalokairi] lyrics
Ένα καλοκαίρι η αγάπη χάθηκε πάγωσε τ' αγέρι ρόδο που μαράθηκε κι η χαρά μας έσβησε τη νύχτα ξαφνικά μες στο σκοτάδι Ενα αστέρι έδυσε μακρυά πριν να χ...
Ένα Καλοκαίρι [Éna Kalokairi] [English translation]
Ένα καλοκαίρι η αγάπη χάθηκε πάγωσε τ' αγέρι ρόδο που μαράθηκε κι η χαρά μας έσβησε τη νύχτα ξαφνικά μες στο σκοτάδι Ενα αστέρι έδυσε μακρυά πριν να χ...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved