Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Tino Rossi also performed lyrics
Núria Feliu - Parlami d'amore, Mariù
[Parlat:] «Parlami d'amore, Mariù!» Va'ser una cançó d'èxit popular Permanent, durant anys i anys! I se'n van fer versions En tots els idiomes... Però...
Parlami d'amore, Mariù [English translation]
[Parlat:] «Parlami d'amore, Mariù!» Va'ser una cançó d'èxit popular Permanent, durant anys i anys! I se'n van fer versions En tots els idiomes... Però...
Nana Mouskouri - Roses blanches de Corfou
Roses blanches de Corfou Roses blanches, roses blanches Chaque nuit je pense à vous Roses blanches de Corfou Pourquoi faut-il que le bateau s'en aille...
Roses blanches de Corfou [Catalan translation]
Roses blanques de Corfú Roses blanques, roses blanques Cada nitpenso a vosaltres Roses blanques de Corfú Perquè hi cal al vaixell que se’n vagi Quan e...
Roses blanches de Corfou [Chinese translation]
科孚島的白玫瑰 白玫瑰,白玫瑰 每晚我都想起妳 科孚島的白玫瑰 為什麼這船兒要離開 當太陽再次升起在這蔚藍的天空時? 當我們生活在相親相愛的時光, 為什麼離別的時刻要來臨? 科孚島的白玫瑰 白玫瑰,白玫瑰 每晚我都想起你 科孚島的白玫瑰 妳的花香如此地甜美 當黎明來臨時 但我已經離妳很遠了 科孚島的...
Roses blanches de Corfou [English translation]
White Roses of Corfu, white roses, white roses, every night I think of you, white roses of Corfu. Why does the boat have to go while the sun is still ...
Roses blanches de Corfou [German translation]
Weiße Rosen auf Korfu, Weiße Rosen, weiße Rosen. Jede Nacht denk' ich an euch, Weiße Rosen auf Korfu. Warum muss es auslaufen, das Schiff , Wenn die S...
Roses blanches de Corfou [Italian translation]
Rose bianche di Corfù Rose bianche, rose bianche Ogni notte penso a voi Rose bianche di Corfù Perché la barca deve andarsene Quando il sole si alza an...
Roses blanches de Corfou [Romanian translation]
Trandafiri albi din Corfu Trandafiri albi, trandafiri albi În fiecare noapte mă gândesc la voi Trandafiri albi din Corfu De ce trebuie să se îndepărte...
Roses blanches de Corfou [Spanish translation]
Rosas blancas de Corfú1, rosas blancas, rosas blancas, cada noche pienso en vosotras, rosas blancas de Corfú. ¿Por qué hace falta que el barco se vaya...
Roses blanches de Corfou
Pourquoi faut-il que la bateau s'en aille Quand le soleil se lève encore dans le ciel bleu ? Quand nous vivons le temps des fiançailles Pourquoi faut-...
Roses blanches de Corfou [Greek translation]
Pourquoi faut-il que la bateau s'en aille Quand le soleil se lève encore dans le ciel bleu ? Quand nous vivons le temps des fiançailles Pourquoi faut-...
Ramona
Ramona, Ramona Ramona, I hear the mission bells above, Ramona, they're ringing out our song of love. I press you, caress you and bless the day you tau...
Ramona [Romanian translation]
Ramona, Ramona Ramona, aud sus clopotele de la mănăstire. Ramona, ele bat cântecul nostru de iubire. Te presez, te mângâi Şi binecuvântez ziua când să...
Ramona [Spanish translation]
Ramona, escucho el repicar de las campanas en lo alto, Ramona, están sonando nuestra canción de amor. Te aprieto, te acaricio y bendito el dia que me ...
Ramona [Spanish translation]
Ramona, escucho las campanas de la misión arriba, Ramona, están cantando nuestra canción de amor. Te presiono, te acaricio y bendiga el día que me ens...
Roses de picardie lyrics
De ses grands yeux de saphir clair Aux reflets changeants de la mer, Colinette regarde la route, Va rêvant, tressaille, écoute. Des roses s'ouvrent en...
Vainement ma bien-aimée
Puisqu'on ne peut fléchir ces jalouses gardiennes Ah ! Laissez-moi conter mes peines Et mon émoi Vainement, ma bien aimée On croit me désespérer Près ...
Ramona [French]
Ramona, j'ai fait un rêve merveilleux Ramona, nous étions partis tous les deux Nous allions lentement Loin de tous les regards jaloux Et jamais deux a...
Ramona [French] [Russian translation]
Ramona, j'ai fait un rêve merveilleux Ramona, nous étions partis tous les deux Nous allions lentement Loin de tous les regards jaloux Et jamais deux a...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
Pra Ir Além [We Know The Way] [Breazilian Portuguese] [Italian translation]
Pół kroku stąd [How Far I'll Go] [English translation]
Pra Ir Além [Final] [We Know the Way [Finale]] [Breazilian Portuguese] [English translation]
Pół kroku stąd [Repryza] [How far I'll go [Reprise] [English translation]
Prologue [Tongan translation]
Prolog [Prologue] [English translation]
Pour les Hommes [You're Welcome] [English translation]
Pra Ir Além [We Know The Way] [Breazilian Portuguese] [English translation]
Prolog [Prologue] [Tongan translation]
Qué hay más allá [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [Castilian Spanish] [English translation]
Popular Songs
Moana [OST] - Qué hay más allá [How Far I'll Go] [Castilian Spanish]
Prologue [Malay translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Pour les Hommes [You're Welcome] [Italian translation]
Pół kroku stąd [How Far I'll Go] [Italian translation]
Prologue lyrics
Pół kroku stąd [Repryza] [How far I'll go [Reprise] [Transliteration]
Prisimink, kas esi [Know who you are] lyrics
Prisimink, kas esi [Know who you are] [English translation]
Quem Tu És [Know Who You Are] [European Portuguese] lyrics
Artists
more>>
Maximilian Arland
Anki Lindqvist
Finland
Dorina Santers
Ricky Dillon
United States
Jin Sha (Musical) (OST)
China
Jeremy Camp
United States
Luis Calvo
Ege Çubukçu
Turkey
Avtomaticheskiye udovletvoriteli
Bella Paige
Australia
Methods of Mayhem
United States
Guillermo Portabales
Cuba
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved