current location : Lyricf.com
/
Songs
Wolfgang Amadeus Mozart lyrics
KV 626 Requiem in re minore per soli, coro ed orchestra. [Korean translation]
INTROITUS REQUIEM AETERNAM (Coro e Soprano) Requiem aeternam dona eis. Domine, et lux perpetua luceat eis. Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi red...
KV 626 Requiem in re minore per soli, coro ed orchestra. [Neapolitan translation]
INTROITUS REQUIEM AETERNAM (Coro e Soprano) Requiem aeternam dona eis. Domine, et lux perpetua luceat eis. Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi red...
Kyrie lyrics

Kyrie, eleison.

Christe, eleison.

Kyrie, eleison.

Kyrie, eleison.

Christe, eleison.

Kyrie, eleison.

Kyrie [English translation]
Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us. Lord, have mercy on us. Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us. Lord, have mercy on us.
Kyrie [Italian translation]

Signore, pietà.

Cristo, pietà.

Signore, pietà.

Signore, pietà.

Cristo, pietà.

Signore, pietà.

Kyrie [Korean translation]

주님, 자비를 베푸소서.

그리스도님, 자비를 베푸소서.

주님, 자비를 베푸소서.

주님, 자비를 베푸소서.

그리스도님, 자비를 베푸소서.

주님, 자비를 베푸소서.

Kyrie [Neapolitan translation]

Signóre, piatà.

Cristo, piatà.

Signóre, piatà.

Signóre, piatà.

Cristo, piatà.

Signóre, piatà.

Kyrie [Turkish translation]
Tanrım, merhamet et bize. İsa, merhamet et bize. Tanrım, merhamet et bize. Tanrım, merhamet et bize. İsa, merhamet et bize. Tanrım, merhamet et bize.
L'ultima prova lyrics
[Donna Elvira] L’ultima prova Dell’amor mio Ancor vogl’io fare con te Più non rammento Gl’inganni tuoi Pietade io sento. [Don Giovanni e Leporello] Co...
L'ultima prova [English translation]
[Donna Elvira] L’ultima prova Dell’amor mio Ancor vogl’io fare con te Più non rammento Gl’inganni tuoi Pietade io sento. [Don Giovanni e Leporello] Co...
L'ultima prova [French translation]
[Donna Elvira] L’ultima prova Dell’amor mio Ancor vogl’io fare con te Più non rammento Gl’inganni tuoi Pietade io sento. [Don Giovanni e Leporello] Co...
Là ci darem la mano lyrics
Don Giovanni: Là ci darem la mano, Là mi dirai di sì: Vedi, non è lontano, Partiam, ben mio, da qui. Zerlina: Vorrei e non vorrei, Mi trema un poco il...
Là ci darem la mano [English translation]
DON GIOVANNI Give me thy hand, oh fairest, Whisper a gentle 'Yes', Come, if for me thou carest, With joy my life to bless. ZERLINA I would, and yet I ...
Là ci darem la mano [English translation]
[Don Giovanni] There we will give each other our hands There you'll say "yes" See, it's not far Let's leave this place, my dear [Zerlina] I would, and...
Là ci darem la mano [French translation]
Don Giovanni: Là nous nous donnerons la main, là tu me diras « oui ». Vois, ce n'est pas loin ; partons, ma bien-aimée. Zerlina: Je voudrais et je ne ...
Là ci darem la mano [Greek translation]
Ντουέτο ΝΤΟΝ ΤΖΟΒΑΝΝΙ Θα σμίξουμε τα χέρια και θα μου πεις το ναι. Μακριά δεν είναι, έλα καλή μου, ας φύγουμε. ΤΣΕΡΛΙΝΑ Μπορεί και να το θέλω, μα τρέμ...
Là ci darem la mano [Greek translation]
ντον Τζοβάνι: Εκεί θα δώσουμε το χέρι, εκεί θα μου πεις το ‘ναι’. Δες, δεν είναι μακριά· ας φύγουμε, αγάπη μου, από ’δώ. Τζερλίνα: Θέλω και δε θέλω· τ...
Là ci darem la mano [Korean translation]
돈조반니: 거기서 우리 서로 손을 잡읍시다, 거기서 당신은 나에게 '네' 라고 말 할 거요: 봐요, 멀지 않아요, 여기로부터 떠납시다, 내 사랑. 체를리나: 그러고 싶기도 하고 그러고 싶지 않기도 해요, 내 가슴은 조금 떨려요, 분명 행복하겠죠, 하지만 또 한 번 나를...
Là ci darem la mano [Russian translation]
[Дон Жуан:] Там с тобой обручимся, Там ты мне скажешь "Да" Видишь ты - это близко, Мой ангел, идём туда. [Церлина:] Хочу я и боюсь, И трепещу как вор....
Là ci darem la mano [Spanish translation]
Don Giovanni: Allí nos daremos la mano, Allí me susurrarías un dulce 'Sí': Ven aquí, si no es mucha molestia 1 Partamos desde aquí, mi amor Zerlina: D...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved