current location : Lyricf.com
/
Songs
Giorgos Dalaras also performed lyrics
Aliki Vougiouklaki - Θάλασσα πλατιά [Thalassa platia]
Θάλασσα πλατιά σ' αγαπώ γιατί μου μοιάζεις θάλασσα βαθιά μια στιγμή δεν ησυχάζεις λες κι έχεις καρδιά τη δικιά μου την μικρούλα την καρδιά Όνειρα τρελ...
Θάλασσα πλατιά [Thalassa platia] [English translation]
Θάλασσα πλατιά σ' αγαπώ γιατί μου μοιάζεις θάλασσα βαθιά μια στιγμή δεν ησυχάζεις λες κι έχεις καρδιά τη δικιά μου την μικρούλα την καρδιά Όνειρα τρελ...
Θάλασσα πλατιά [Thalassa platia] [German translation]
Θάλασσα πλατιά σ' αγαπώ γιατί μου μοιάζεις θάλασσα βαθιά μια στιγμή δεν ησυχάζεις λες κι έχεις καρδιά τη δικιά μου την μικρούλα την καρδιά Όνειρα τρελ...
Θάλασσα πλατιά [Thalassa platia] [Transliteration]
Θάλασσα πλατιά σ' αγαπώ γιατί μου μοιάζεις θάλασσα βαθιά μια στιγμή δεν ησυχάζεις λες κι έχεις καρδιά τη δικιά μου την μικρούλα την καρδιά Όνειρα τρελ...
Θεός αν είναι [Theos An Einai] lyrics
Τις νύχτες μπαίνεις στα όνειρά μου λες κι ήρθες σε δικό σου κήπο κι αν μεγαλώσαν τα φτερά μου εγώ απ' το πλάι σου δε λείπω Θεός αν είναι Χιλιάδες άγγε...
Θεός αν είναι [Theos An Einai] [English translation]
At night, you come into my dreams like walking into your own garden and though my wings have grown I am not missing from your side. If there is God Th...
Θεός αν είναι [Theos An Einai] [English translation]
You enter my dreams at night as if you came in a garden of yours. Though I have grown wings of my own, I’m always by your side; if God indeed exists… ...
Θεός αν είναι [Theos An Einai] [French translation]
La nuit tu entres dans mes rêves comme dans ton propre jardin et même si mes ailes ont grandi je ne cesse d'être à tes côtés s'il est un Dieu Des mill...
Θεός αν είναι [Theos An Einai] [Hebrew translation]
בלילה, אתה בא לחלומות שלי כמו הליכה לגן הפרטי שלך ולמרות שהכנפיים שלי גדלו אני לא חסר מהצד שלך. אם יש אלוהים אלף מלאכים בלבן שלהם (בגדים) משתפים את סנ...
Θεός αν είναι [Theos An Einai] [Portuguese translation]
À noite, você entra nos meus sonhos como se entrasse em seu próprio jardim e embora minhas asas tenham crescido Eu não estou sentindo falta do seu lad...
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] [English translation]
Θα κάνω ντου βρε πονηρή στα στέκια που αράζεις κι αν σε τρακάρω πουθενά μ’ αυτόν τον άνθρωπο ξανά να ξέρεις δεν τη βγάζεις Καθάρισε τη θέση σου μ’ αυτ...
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] [English translation]
Θα κάνω ντου βρε πονηρή στα στέκια που αράζεις κι αν σε τρακάρω πουθενά μ’ αυτόν τον άνθρωπο ξανά να ξέρεις δεν τη βγάζεις Καθάρισε τη θέση σου μ’ αυτ...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] lyrics
Θα πιω απόψε το φεγγάρι και θα μεθύσω και θα πω αφού πονάς για κάποιον άλλο ρίξε μαχαίρι να κοπώ Kι όταν με κόψει το μαχαίρι μετανοιωμένη θα μου πεις ...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Bulgarian translation]
Ще изпия луната довечера и ще се напия и ще кажа щом боли те за някой друг хвърли (ми) нож да се порежа И когато ме пореже ножа ще ми кажеш съжаляваща...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
I'll drink the moon tonight and I'll get drunk and I'll say, sInce you love someone else, throw a knife to cut me. And when I'm cut by the knife, you'...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
I'll drink tonight the moon to smother my heartache getting drunk and say: since you now ache for someone other toss me a knife myself to slay And whe...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Tonight, I will drink the moon, And I will get drunk and say, Since you ache for someone else, Throw a knife that I be cut. And when the knife cuts me...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Tonight I will drink the moon and I will get drunk and say since you love someone else throw a knife to cut me And when the knife cuts me having regre...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [German translation]
Ich trinke heute Abend den Mond und ich werde mich betrinken und sagen: Da du für einen Anderen schmerzt, wirf eine Messer, damit ich mich schneide! U...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Transliteration]
Tha pio apópse to fenggári ke tha methíso ke tha po afoú ponás ya kápion állo ríkse maxéri na kopó Ki ótan me kópsi to maxéri metanioméni tha mou pis ...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved