current location : Lyricf.com
/
Songs
Atahualpa Yupanqui lyrics
Guitarra de pobre lyrics
Guitarra de pobre. Atahualpa Yupanqui (letra: Pablo del Cerro. ) La zamba para ser zamba es pañuelo y es adiós. Y es zamba de luna y rancho si la bail...
Guitarra de pobre [Dutch translation]
Guitarra de pobre. ( Gitaar van de arme. ) Atahualpa Yupanqui. Een zamba , een echte zamba dat is afscheid, dat is vaarwel dat is zamba van maan en ve...
Guitarra de pobre [French translation]
La zamba1 pour être une zamba C'est un mouchoir et c'est un adieu. Elle est zamba de lune et de rancho2 Si c'est le cœur qui la danse. Elle est zamba ...
Guitarra, dímelo tú lyrics
Si yo le pregunto al mundo, el mundo me ha de engañar, cada cual cree que no cambia y que cambian los demás. Y paso las madrugadas buscando un rayo de...
Guitarra, dímelo tú [Dutch translation]
Gitaar van we, wat zeg jij. Atahualpa Yupanqui. Als ik het vraag aan mensen word ik door hen misleid Ieder denkt: ik blijf mezelf wel, de rest verande...
Guitarra, dímelo tú [English translation]
If I ask the world, the world will deceive me, each one thinks it doesn't change and that others change. And I spend the small hours looking for a ray...
Guitarra, dímelo tú [French translation]
Si je le demande au monde, le monde doit me duper. Chacun croit qu'il ne change pas et que les autres vont changer. Et moi je passe les aubes en cherc...
Guitarra, dímelo tú [German translation]
Wenn ich die Welt frage muss die Welt mich betrügen jeder denkt, dass er selbst sich nicht ändert und dass die anderen sich ändern. Und ich verbringe ...
Guitarra, dímelo tú [Turkish translation]
Bir sual etsem âleme, kandırır âlem beni. Kimi inanmaz değişeceğine, ve değişiverir arda kalanlar. Ve geçer şafak vakitleri, bir ışık hüzmesi arayışıy...
Huella triste lyrics
Que yo les cuente mis penas me piden de tarde en tarde. Si en ellas está mi fuerza déjenme que me las calle. Voy andando por el mundo camino de cualqu...
Huella triste [French translation]
Ils me demandent de loin en loin Que je leur raconte mes chagrins S'ils font ma force Laissez-moi donc les taire. Je chemine par le monde Je vais un p...
Huella triste [German translation]
Dass ich erzähle möge von meinen Qualen, Bittet man mich von Zeit zu Zeit. Wenn in ihnen meine Kraft liegt, Lass mich sie verschweigen. Ich gehe durch...
Huella triste [Italian translation]
Che gli racconti le mie pene mi chiedono ogni tanto, la sera. Se sta in esse la mia forza, lasciate che le tenga nascoste. Vado in giro per il mondo, ...
La colorada lyrics
Soy del cerro colorao, Ande no sabe llover, Ande naides cruza el río, Cuando le da por crecer. En piedras y moldejones, Trabajan grandes y chicos, Mar...
La colorada [English translation]
Soy del cerro colorao, Ande no sabe llover, Ande naides cruza el río, Cuando le da por crecer. En piedras y moldejones, Trabajan grandes y chicos, Mar...
La milonga perdida lyrics
La milonga se ha perdido No la pueden encontrar Unos dicen que la vieron Cerca de San Nicolás. El resero Gorosito Surero del lau de Puán, Asegura que ...
La milonga perdida [Dutch translation]
De milonga is zoek Ze kunnen haar niet vinden Iemand zegt dat hij haar heeft gezien in de buurt van San Nicolás* De veedrijver Gorosito uit het zuiden...
La milonga perdida [English translation]
The milonga got lost They can't find it Some say they saw it Near to San Nicolas. Gorosito the herdsman Southern of the Puan 1 side Asserts that he sa...
La olvidada lyrics
Yo encontré esta chacarera penando en los arenales, por un criollo barranqueño que ya no hay ver los jumiales. Así cantaba un paisano, paisano salavin...
La olvidada [English translation]
I found this chacarera It was mourning by the sand Over a boy from Barrancas Who'll never see the shrubs ofjume 1 again That's how a fellow countryman...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved