current location : Lyricf.com
/
Songs
Wyclef Jean also performed lyrics
Wish You Were Here lyrics
So, so you think you can tell Heaven from Hell, Blue skies from pain. Can you tell a green field From a cold steel rail? A smile from a veil? Do you t...
Wish You Were Here [Albanian translation]
Pra, pra mendon që mund ta dallosh Parajsën nga Ferri, Qiejt e kaltër nga dhimbja. A mund ta dallosh një fushë të gjelbër Nga një hekurudhë të ftohtë ...
Wish You Were Here [Arabic translation]
إذاًً، إذاً تعتقد بأنكَ تستطيع التمييز بين الجنة والنار، السماءُ الزرقاء والألم ْ هل تستطيع أَن تُميز بين حقلٍ أخضر وسكة حديديةباردة؟ بَين ابتسامة وقن...
Wish You Were Here [Arabic translation]
إذا, إذا هل تظن أنك تستطيع التفرقة ,بين الجنة و النار ,بين السماوات الزرقاء و الألم هل تستطيع أن تفرق بين حقل أخضر و سكة حديدية باردة؟ بين ابتسامة و ح...
Wish You Were Here [Azerbaijani translation]
Beləki, beləki fərqləndirə biləcəyini düşünürsən Cəhənnəmdən cənnəti, Ağrılardan mavi səmanı, Yaşıl bir sahə ilə soyuq bir dəmir yolunu fərqləndirə bi...
Wish You Were Here [Azerbaijani translation]
Demək, demək ayırd edə biləcəyini sanırsan Cəhənnəm ilə cənnəti, Ağrı ilə mavi göyləri. Ayırd edə bilərsən yaşıl çəmənləri Soyuq polad raylardan? Bir ...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
Значи мислиш, че знаеш разликата между рай и ад, сини небеса и болка. Различаваш ли зеленото поле от студената стоманена релса? Усмивката от воала? Ми...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
Нима ти мислиш, че знаеш що ад е и рай... И различаваш ли болката от тишината синя? А отличи ли свободата на зеленото безкрай от мъртвото във стръка п...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
И така, мислиш ли, че можеш Да различиш Рая от Ада, Синьото небе от болката? Можеш ли да различиш Зелено поле от студена стоманена релса? Усмивка изпо...
Wish You Were Here [Chinese translation]
所以,所以你真認為自己能從地獄中 辨別出一片天堂來, 在傷痛中找出一片藍天 那你能從冰冷的鐵道裡把綠地給找出來嗎? 微笑儼然是種面紗 難道你不這麼覺得嗎? 他們讓你拿內心的英雄 去換得了鬼影幢幢嗎? 讓你用熾熱的餘燼取代了樹木? 用燥熱的空氣取代了徐徐清風? 用敷衍的安慰取代了改變? 是不是也拿了你...
Wish You Were Here [Chinese translation]
你说你能区分 天堂和地狱 蓝天和痛苦 你能不能区分草原 和寂寥的金属火车轨道? 笑脸和面纱? 你能不能区分? 他们是不是要你拿 英雄交易幽灵? 热灰烬交易树林? 热空气交易一阵冷风? 舒适交易换型? 你有没有拿 在战争的次要角色 换在笼子里的主角? 我真希望有你在 我们就是一双失落的灵魂 在鱼缸里游...
Wish You Were Here [Croatian translation]
Dakle, tako misliš da možeš razlikovati Blaženstvo od pakla, plavo nebo od bola Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladne čelične šine, osmijeh od v...
Wish You Were Here [Croatian translation]
Dakle, misliš da možeš razlikovati Raj od Pakla, Plava nebesa od boli. Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladne čelične pruge? Osmijeh od vela? Mis...
Wish You Were Here [Czech translation]
Tak...tak ty si myslíš že rozeznáš Nebe od Pekla? Modré nebe od bolesti? Myslíš, že rozeznáš zelenou louku od studené ocelové koleje? Usměv od závoje?...
Wish You Were Here [Dutch translation]
Dus jij denkt dat jij 't verschil Weet tussen hemel en hel. Tussen blauwe luchten en pijn. Kun jij een groen veld van een Koude stalen reling ondersch...
Wish You Were Here [Esperanto translation]
Do, do ĉu vi pensas ke povas diferenci Paradizon de infero, Bluajn ĉielojn de doloro? Ĉu vi povas diferenci verdan kampon De malvarma ŝtalo relo, Ride...
Wish You Were Here [Estonian translation]
Niisiis, usud sa, et suudad eristada paradiisi põrgust ja naudingut valust. Suudad sa vahet teha rohelisel nurmel ja kalgil terasrööpal? Naeratusel ja...
Wish You Were Here [Finnish translation]
No, no luuletko että erotat Taivaan Helvetistä Siniset taivaat tuskasta Erotatko vihreän pellon Kylmästä teräskaiteesta? Hymyn hunnusta? Luuletko että...
Wish You Were Here [French translation]
Alors tu penses savoir faire la différence Entre le paradis et l'enfer entre les cieux bleux et la douleur Sais-tu faire la différence entre un champ ...
Wish You Were Here [Georgian translation]
მაშ ასე, მაშ მეუბნები რომ შეგიძლია განმისხვავო სამოთხე ჯოჯოხეთისგან, ლურჯი ცა კტივილისგან, შეგიძლია განასხვავო მწვანე მინდორი ცივი ფოლადის ლიანდაგისგა...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved