Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Michel Teló lyrics
O mar parou lyrics
O seu corpo me incendeia E esses olhos cor de mar Seu suor cheio de areia Me convida pra ficar Tudo em câmera lenta Quando o vento te beijou Coração d...
O mar parou [English translation]
Your body sets me on fire And these sea-colored eyes Your sweat full of sand Invites me to stay All in slow motion When the wind kissed you Heart soar...
O mar parou [Italian translation]
Il tuo corpo mi brucia E questi occhi color del mare Il tuo sudore pieno di sabbia Mi invita a rimanere Tutto in slow motion* Quando il vento ti baciò...
Olhos negros lyrics
Oque há escondido, Por trás desses olhos teus. Não há nada percebido Diante do sorriso meu. Sorriso perfeito na boca de quem se beija Os olhos escuros...
Olhos negros [English translation]
What is hidden Behind your eyes There is nothing to notice Before my smile. Perfect smile in the mouth of who is kissing Dark eyes in the night of who...
Olhos negros [Italian translation]
Ciò che c’è di nascosto Dietro quegli occhi tuoi Non c’è nulla da percepire Davanti al mio sorriso. Il sorriso perfetto nella bocca di chi si bacia Gl...
Olhos negros [Italian translation]
Quello che hai nascosto Dietro quegli occhi tuoi Non hai capito niente Davanti al mio sorriso. Il sorriso perfetto nella bocca di chi si bacia Gli occ...
Olhos negros [Spanish translation]
Lo que hay escondido, detrás de esos ojos tuyos. No hay nada percibido delante de mi sonrisa. La sonrisa perfecta en la boca de quien se besa los ojos...
Orelhão lyrics
Tô do outro lado da cidade querendo te ver Mas, tudo aqui é tão distante de você É madrugada e a saudade não quer dormir Tentei até pedir carona, mas ...
Orelhão [English translation]
I'm on the other side of the city, wanting to see you But, in here, everything keeps me away from you It's dawn and the nostalgia doesn't let me sleep...
Orelhão [Italian translation]
Sono all’altro lato della città e voglio vederti Però, qui tutto mi tiene lontano da te E’ il fatto di fare l’alba e la nostalgia che non mi lascia do...
Orelhão [Italian translation]
Sono dall'altra parte della città, ti voglio vedere Ma qui tutto è così lontano da te E' l'alba e la malinconia non vuole dormire Ho persino provato a...
Orelhão [Spanish translation]
Estoy al otro lado de la ciudad, queriéndote ver Pero, aquí todo me mantiene alejado de ti Es el amanecer y la nostalgia no me deja dormir Intente ped...
Pai, mãe lyrics
Pai, mãe Razões da minha vida, minha força, minha inspiração Luz no meu caminho que me guia e me dá direção Abraço que ampara e acalma o meu coração P...
Pai, mãe [English translation]
Father, mother reason of my life, my force, my ispiration light of my way which guides me and give me a direction embrace that protects and calm my he...
Pai, mãe [Italian translation]
Padre, madre Ragioni della mia vita, della mia forza, della mia ispirazione Luce nel cammino che mi guida e mi dà una direzione Abbraccio che protegge...
Pegada lyrics
Você quer quer tome tome Você quer tome Pegada Você quer tome? hum que gostoso? (x 3) A noite só começa quando a gente se esbarra na balada e rola um ...
Pegada [English translation]
* meaning "sex appeal", literally "way of getting" Do you want it? (want it) Take it (take it) Do you want it? Take an oomph Do you want it? Take it! ...
Pegada [Italian translation]
Tu vuoi? Prendi Tu vuoi? Prendi il movimento Tu vuoiprendere?uh che bello? Una notte inizia quando le persone si scoprono per caso nel ballo e si butt...
Pensamentos bons lyrics
Andei procurando e encontrei com você enfim. Falei com meu eu e ele disse pra você olhar pra mim. Dividi com você, certezas que eu aceito como meu des...
21
22
23
24
25
26
Excellent Songs recommendation
波浮の港 [Habu no Minato] [French translation]
学生時代 [Gakusei jidai] [Transliteration]
夏の思い出 [natsuno omoide] lyrics
学生時代 [Gakusei jidai] [French translation]
夏の思い出 [natsuno omoide] [Transliteration]
忘れな草をあなたに [Wasurenagusa wo anata ni] [French translation]
岩尾別旅情 [Iwaobetsu Ryojou] [English translation]
朧月夜 [Oborozukiyo] [Transliteration]
月よりの使者 [Tsuki Yori no Shisha] lyrics
学生時代 [Gakusei jidai] lyrics
Popular Songs
心の窓に灯を [Kokoro no Mado ni Tomoshibi wo] [Transliteration]
爪 [tsume] [Transliteration]
学生時代 [Gakusei jidai] [Spanish translation]
心の窓に灯を [Kokoro no Mado ni Tomoshibi wo] [English translation]
月よりの使者 [Tsuki Yori no Shisha] [Transliteration]
波浮の港 [Habu no Minato] [Transliteration]
忘れな草をあなたに [Wasurenagusa wo anata ni] [Transliteration]
椰子の実 [Yashinomi] lyrics
水色のワルツ [English translation]
学生時代 [Gakusei jidai] [English translation]
Artists
more>>
Galina Shatalova
Russia
Yoon Jong Shin
Korea, South
Dream High 2 (OST)
Korea, South
Uchida Maaya
Japan
Alex Mattson
Finland
Code Red
Germany
Sișu
Romania
McFly
United Kingdom
Pedro Fernando
Angola
Michel Jonasz
France
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved