current location : Lyricf.com
/
Songs
Thirty Seconds to Mars lyrics
Do Or Die [French translation]
Au beau milieu de la nuit Lorsque les anges crient Je ne veux pas vivre un mensonge, je crois C'est le temps d'agir ou de mourir Je n'oublierai jamais...
Do Or Die [Greek translation]
Στη μέση της νύχτας Εκεί που κλαίνε οι άγγελοι Δεν θέλω να ζήσω ένα ψέμα Πιστεύω πως ήρθε η ώρα να πράξω ή να πεθάνω Δε θα ξεχάσω ποτέ τη στιγμη,τη στ...
Do Or Die [Hebrew translation]
באמצע הלילה כשהמלאכים צועקים אני לא רוצה לחיות בשקר שאני מאמין זמן לעשות או למות אני לעולם לא אשכח את הרגע, את הרגע אני לעולם לא אשכח את הרגע והסיפור ...
Do Or Die [Hungarian translation]
Az éjszaka közepén Amikor az angyalok sikoltoznak Nem akarok hazugságban élni, amiben hittem Itt az idő csinálni, vagy meghalni Sosem fogom elfelejten...
Do Or Die [IPA translation]
ɪn ðə ˈmɪdəl ʌv ðə naɪt wɛn ði ˈeɪnʤəlz skrim aɪ doʊnt ˈwɑnə lɪv ə laɪ aɪ bɪˈliv taɪm tu du ɔr daɪ aɪ wɪl ˈnɛvər fərˈgɛt ðə ˈmoʊmənt, ðə ˈmoʊmənt aɪ w...
Do Or Die [Italian translation]
Nel bel mezzo della notte Quando gli angeli urlano Non voglio vivere una bugia in cui io credo È tempo di vivere o morire Non dimenticherò mai il mome...
Do Or Die [Russian translation]
В середине ночи Когда ангелы вопят Я не хочу жить во лжи, в которую я верю Время действовать или умереть Я никогда не забуду мгновения, мгновения Я ни...
Do Or Die [Serbian translation]
U sredini noći, kada su Anđeli vrištali Ne želim da živim laž,ja verujem - vreme je za uraditi ili umreti Nikada neću zaboraviti trenutak,trenutak, ni...
Do Or Die [Spanish translation]
En medio de la noche Cuando los ángeles gritan No quiero vivir una mentira en eso creo Tiempo de actuar o morir Nunca olvidaré el momento, el momento ...
Echelon lyrics
look at the red red changes in the sky look at the separation in the border line but don't look at everything here inside (here inside) and be afraid,...
Echelon [Croatian translation]
Pogledaj crvene crvene promjene na nebu Pogledaj razdvajanje u pograničnoj liniji Ali nemoj pogledatisve što je ovdje iznutra (ovdje iznutra) I moraš ...
Echelon [IPA translation]
lʊk æt ðə rɛd rɛd ˈʧeɪnʤəz ɪn ðə skaɪ lʊk æt ðə ˌsɛpəˈreɪʃən ɪn ðə ˈbɔrdərˌlaɪn bʌt doʊnt lʊk æt ˈɛvriˌθɪŋ hir ɪnˈsaɪd (hir ɪnˈsaɪd) ænd bi əˈfreɪd, ə...
Echelon [Polish translation]
Spójrz na czerwone, czerwone zawirowania / zmiany na niebie Spójrz na rozdzielenie, na linii horyzontu Ale nie patrz na wszystko tutaj, w środku (wewn...
Edge of the Earth lyrics
You know enough to know the way Six billion people just one name (I found) I found tomorrow in today Apocalyptic and insane, my dreams will never chan...
Edge of the Earth [Croatian translation]
Ti znaš dobrovoljno da znaš put Šest milijardi ljudi samo jedno ime (sam pronašao) Pronašao sam sutra u danas Apokaliptični i ludi, moji snovi se nika...
Edge of the Earth [French translation]
Tu en sais assez pour savoir comment ça fonctionne Six milliards de gens, un seul nom (j'ai trouvé) J'ai trouvé un lendemain dans l'aujourd'hui Apocal...
Edge of the Earth [Greek translation]
Ξέρεις αρκετά ώστε να ξέρεις τον τρόπο 6 δισεκατομμυρια άνθρωποι,μόνο ένα όνομα (βρήκα) βρήκα το άυριο στο σήμερα αποκαλυπτικά και τρελά,τα ονειρά μου...
Edge of the Earth [Polish translation]
Wiesz wystarczająco by znać sposób Sześć miliardów ludzi, tylko jedno imię (Odnalazłem) Odnalazłem jutro w dniu dzisiejszym Apokaliptyczny i szalony, ...
End Of All Days lyrics
I'm tired of waiting For the end of all days The prophets are preaching That the Gods are needing praise The headlights are coming Showing me the way ...
End Of All Days [French translation]
Je suis fatigué d'attendre La fin des jours Les prophètes prêchent Que les Dieux ont besoin de louanges Voici venir les phares Me montrant le chemin L...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved