current location : Lyricf.com
/
Songs
Florence + The Machine lyrics
Bird Song [Danish translation]
Jeg sagde det ikke til nogen, men fugl fløj forbi Så det, jeg havde gjort. Han lavede en redde udenfor, og han sang om, det jeg var blevet til Han san...
Bird Song [Dutch translation]
Nou, ik heb het niemand verteld, maar er vloog een vogel voorbij. Zag wat ik had gedaan. Hij maakte buiten een nest, En hij zong over wat ik geworden ...
Bird Song [Finnish translation]
No, en kertonut kellekään, mutta lintu lensi ohi Näki mitä olin tehnyt, se teki pesän ulos Ja lauloi siitä mikä minusta oli tullut Se lauloi niin kova...
Bird Song [French translation]
Et bien, je ne l'ai dit à personne, mais un oiseau est passé Il a vu ce que j'avais fait, il a bâti son nid à l'extérieur Et il a chanté à propos de c...
Bird Song [German translation]
Nun, ich habe es niemandem erzählt, aber ein Vogel flog vorbei, sah, was ich getan hatte. Er baute sich ein Nest draußen, und er sang darüber, was aus...
Bird Song [Greek translation]
Λοιπόν, δεν το είπα σε κανέναν, αλλά ένα πουλί πέταξε. Είδε τι είχα κάνει. Έφτιαξε μια φωλιά έξω, και τραγούδησε γι'αυτό που είχα απογίνει. Τραγούδησε...
Bird Song [Hungarian translation]
Még senkinek sem mondtam el, de egy madár amint repült látta mit tettem. Odakintre fészket rakott, és arról énekelt mivé lettem. Olyan hangosan, és ol...
Bird Song [Italian translation]
Beh, non l'ho raccontato a nessuno, ma passo` un uccello, e vide quello che avevo fatto. Costrui` un nido fuori, e si mise a cantare di quello che son...
Bird Song [Polish translation]
Coż, nie powiedziałam nikomu, ale przefrunął ptak. Ujrzał, co zrobiłam. Zbudował gniazdo na zewnątrz i śpiewał o tym, czym się stałam. Śpiewał tak gło...
Bird Song [Portuguese translation]
Bem, eu não contei a ninguém, mas um pássaro voou por aqui. Viu o que fiz. Ele arrumou um ninho do lado de fora, E ele cantava dobre o que eu me torne...
Bird Song [Russian translation]
Что ж, я никому не рассказывала, кроме пролетавшей мимо птицы. Он увидел, что я сделала. И свил гнездо снаружи, и пел мне о том, в кого я превратилась...
Bird Song [Russian translation]
Что ж, я никому не говорила, но летевшая мимо птица Увидела, что я сделала. Она села у гнезда и запела о том, чем я стала. И пела так громко, так чист...
Bird Song [Serbian translation]
Ne rekoh nikom, ali je ptičica proletjela pored i vidjela sta bijah uradila. Napravila je gnijezdo napolju i pijevala u šta sam se pretvorila. Pjevala...
Bird Song [Spanish translation]
Bueno, no le dije a nadie, pero un ave pasó por aquí Vio lo que habia hecho Armó un nido afuera y cantó sobre en lo que me había convertido Él cantó t...
Bird Song [Swedish translation]
Så, jag berättade inte för någon, men en fågel flög förbi. Såg vad jag hade gjort. Han byggde ett bo utomhus, Och sjöng om vad jag blivit. Han sjöng s...
Bird Song [Turkish translation]
kimseye anlatmadım ama kuş uçtu olanları gördüm,dışarıda bir yuva kurdu. gürültülü,berrak bir sesle söyledi şarkısını. komşuların duymasından korktum ...
Blinding lyrics
Seems that I have been held In some dreaming state A tourist in the waking world Never quite awake No kiss, no gentle word Could wake me from this slu...
Blinding [Dutch translation]
Lijkt erop dat ik werd vastgehouden In een soort droomtoestand Een toerist in de ontwakende wereld Nooit helemaal wakker Geen kus, geen zachtaardig wo...
Blinding [Finnish translation]
Vaikuttaa siltä että minua on pidetty Jossain unitilassa Turistina heräävässä maailmassa Ei koskaan täysin hereillä Yksikään suudelma tai mitkään hell...
Blinding [French translation]
On dirait que j'ai été maintenue Dans une sorte d'état rêveur Une touriste dans le monde en éveil Jamais totalement réveillée Aucun baiser, aucun mot ...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved