current location : Lyricf.com
/
Songs
Sergio Endrigo lyrics
Le parole lyrics
Compito: per domani scriverete dieci nomi comuni, dieci nomi propri, dieci nomi collettivi, dieci nomi astratti, dieci nomi concreti, dieci nomi primi...
Le parole [Croatian translation]
Domaći zadatak: za sutra napišite deset uobičajenih naziva, deset vlastitih imena, deset kolektivnih imenica, deset konkretnih imenica, deset izvornih...
Le parole [English translation]
Homework: by tomorrow, you’re going to write ten common names, ten given names, ten collective nouns, ten abstract nouns, ten concrete nouns, ten prim...
Le parole dell’addio lyrics
Le parole dell’addio Sono false sono di Giuda Sono false come il fumo Che si perde nel vento Sanno di vino amaro Di frutti tante volte caduti A marcir...
Le parole dell’addio [Croatian translation]
Oproštajne riječi Lažne su, Judine su Lažne su poput dima Što odlazi s vjetrom Znaju za gorka vina Za voće odavno već otpalo Što truli na travi Oprošt...
Le ragazze lyrics
Le ragazze che vanno a scuola hanno in tasca una mela L'hanno colta nel giardino della fata e della strega Le ragazze come te Le ragazze come te Le ra...
Le ragazze [Croatian translation]
Le ragazze che vanno a scuola hanno in tasca una mela L'hanno colta nel giardino della fata e della strega Le ragazze come te Le ragazze come te Le ra...
Ljubica lyrics
Je m'premenais par les Balkans e Sarajevo à Dieu sait où Au millieu d'brumeux palais Pleins de memoires Les boulevards dèjà jaunis L'hiver se glisse d...
Ljubica [Russian translation]
Я был на Балканах В Сараево Бог знает, где Посреди тысячи туманных дворцов Полных воспоминаний Бульвары уже пожелтевшие Зима проскальзывает в моё серд...
Lontano dagli occhi lyrics
Che cos'è? C'è nell'aria qualcosa di freddo Che inverno non è. Che cos'è? Questa sera i bambini per strada Non giocano più. Non so perché L'allegria d...
Lontano dagli occhi [Croatian translation]
Što je to? Nešto je hladno u zraku, a nije zima. Što je to? Večeras se djeca na ulici više ne igraju. Neznam zašto!? Veselje sa starim prijateljima ne...
Lontano dagli occhi [English translation]
What is it? There's something cold in the air And it's not winter What is it? Tonight the children on the street Aren't playing anymore I don't know w...
Lontano dagli occhi [English translation]
What is it? In the air there's something cold That is not winter What is it? Tonight the kids in the street Don't play anymore I don't know why The ch...
Lontano dagli occhi [French translation]
Qu'est-ce que c'est? Il-y-a dans l'air quelque chose de froid Qui n'est pas l'hiver. Qu'est-ce que c'est? Ce soir les enfants dans la rue Ne jouent pl...
Lontano dagli occhi [Greek translation]
Τισυμβαίνει; Στον αέρα υπάρχει παγωνιά, αλλά δεν είναι χειμώνας. Τι συμβαίνει; Απόψε τα παιδιά σταμάτησαν να παίζουν στο δρόμο. Δεν ξέρω για ποιο λόγο...
Lontano dagli occhi [Hebrew translation]
מה זה? יש באוויר משהו קר שבחורף לא קיים. מה זה? בערב זה הילדים ברחוב לא משחקים יותר. לא יודע למה שמחת החברים שיש תמיד לא משעשעת אותי יותר. אחד אמר לי ...
Lontano dagli occhi [Japanese translation]
なんだろう 空気の中に冷たいものがある 冬でもないのに なんだろう 今夜子供たちは 道で遊ばない なぜかわからない いつもの友達の元気さは もう私を楽しませない ある人が言った 視界から遠く 心から遠く あなたは遠い 私から遠い 戻ってくる人のために あなたにバラを持ってくる人のために みんなはあな...
Lontano dagli occhi [Persian translation]
این چیست؟ چیزی سرده در هوا اگر چه زمستان نیست این چیه؟ امشب بچه ها در خیابان هم دیگر بازی نمیکنند نمیدانم چرا شادی دوستانم که همیشه خوشحالم میکرد دیگر...
Lontano dagli occhi [Portuguese translation]
O que é? Há no ar algo de frio que inverno não é. O que é? Esta tarde os meninos na rua Já não brincam mais. Não sei porque a alegria dos amigos de se...
Lontano dagli occhi [Portuguese translation]
O que é isso? Tem alguma coisa fria no ar Que não é o inverno O que é isso? Esta noite os meninos na rua Não jogam mais Não sei por quê A alegria dos ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved