current location : Lyricf.com
/
Songs
Tsai Chin lyrics
恰似你的溫柔 [Qià sì nǐ de wēn róu] [English translation]
某年某月的某一天  就像一張破碎的臉 難以開口道再見  就讓一切走遠 這不是件容易的事  我們卻都沒有哭泣 讓它淡淡的來  讓它好好的去 到如今年復一年  我不能停止懷念  懷念你懷念從前 但願那海風再起  只為那浪花的手  恰似你的溫柔
恰似你的溫柔 [Qià sì nǐ de wēn róu] [German translation]
某年某月的某一天  就像一張破碎的臉 難以開口道再見  就讓一切走遠 這不是件容易的事  我們卻都沒有哭泣 讓它淡淡的來  讓它好好的去 到如今年復一年  我不能停止懷念  懷念你懷念從前 但願那海風再起  只為那浪花的手  恰似你的溫柔
抉擇 [Jué zé] lyrics
偶爾飄來一陣雨  點點灑落了滿地 尋覓雨傘下哪個背影最像你 看熙來攘往人群中沒有你 偶而飄來一陣雨 點點灑落了滿地 也許雨一停 我就能再見到你 也許雨該一直下不停 *朦朧的眼 朦朧的雨 眼前呈現著美好遠景 我在街頭佇立 心中已經有了決定 我想那小雨一定能把你打醒 偶而飄來一陣雨 點點灑落了滿地 如果...
抉擇 [Jué zé] [English translation]
偶爾飄來一陣雨  點點灑落了滿地 尋覓雨傘下哪個背影最像你 看熙來攘往人群中沒有你 偶而飄來一陣雨 點點灑落了滿地 也許雨一停 我就能再見到你 也許雨該一直下不停 *朦朧的眼 朦朧的雨 眼前呈現著美好遠景 我在街頭佇立 心中已經有了決定 我想那小雨一定能把你打醒 偶而飄來一陣雨 點點灑落了滿地 如果...
明月千里寄相思 [Míng yuè qiān lǐ jì xiāng sī] lyrics
夜色茫茫罩四周 天邊新月如鉤 回憶往事恍如夢 重尋夢境何處求? 人隔千里路悠悠 未曾遙問心已愁 請明月代問候 思念的人兒淚常流 月色濛濛夜未盡 周遭寂寞寧靜 桌上寒燈光不明 伴我獨坐苦孤零 人隔千里無音訊 欲待遙問終無憑 請明月代傳信 寄我片紙兒慰離情
明月千里寄相思 [Míng yuè qiān lǐ jì xiāng sī] [English translation]
夜色茫茫罩四周 天邊新月如鉤 回憶往事恍如夢 重尋夢境何處求? 人隔千里路悠悠 未曾遙問心已愁 請明月代問候 思念的人兒淚常流 月色濛濛夜未盡 周遭寂寞寧靜 桌上寒燈光不明 伴我獨坐苦孤零 人隔千里無音訊 欲待遙問終無憑 請明月代傳信 寄我片紙兒慰離情
最後一夜 [Zuì hòu yī yè] lyrics
踩不完惱人舞步 喝不盡醉人醇酒 良夜有誰為我留 耳邊語輕柔 走不完紅男綠女 看不盡人海沉浮 往事有誰為我訴 空對華燈愁 我也曾陶醉在兩情相悅 像飛舞中的彩蝶 我也曾心碎於黯然離別 哭倒在露濕台階 紅燈將滅酒也醒 此刻該向它告別 曲終人散 回頭一瞥 嗯......最後一夜 我也曾陶醉在兩情相悅 像飛舞...
最後一夜 [Zuì hòu yī yè] [English translation]
Stepping the endless annoying dance steps, drinking the endless intoxicated mellow wines. Who will keep his good nights for me, whisper at my ear gen...
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
河上的月色,异样的明朗, 我对着它,想念,想念我的情郎。 有这么一个夜晚,隔岸的歌声啊, 使我们的心荡,我们偎着吻着, 羞看漫烂的波光。 有这么一个夜晚,隔岸的歌声啊, 使我们的心伤,我们愁了泣了, 背向漫烂的波光。 河上的月色,异样的明朗, 我对着它,想念,想念心爱的情郎。
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] [English translation]
河上的月色,异样的明朗, 我对着它,想念,想念我的情郎。 有这么一个夜晚,隔岸的歌声啊, 使我们的心荡,我们偎着吻着, 羞看漫烂的波光。 有这么一个夜晚,隔岸的歌声啊, 使我们的心伤,我们愁了泣了, 背向漫烂的波光。 河上的月色,异样的明朗, 我对着它,想念,想念心爱的情郎。
痴痴的等 [Chī chī de děng] lyrics
不知道是早晨 不知道是黄昏 看不到天上的云 见不到街边的灯 黑漆漆 阴沉沉 你让我在这里痴痴的等 想的是你的爱 想的是你的吻 流不尽相思的泪 熬不完离别的恨 梦悠悠 昏沉沉 你让我在这里痴痴的等 也曾听到走近的足声 撩起我多少兴奋 也曾低呼你的名字 盼着你向我飞奔 *(看清楚掠过的影子 才知道是一个...
痴痴的等 [Chī chī de děng] [English translation]
Not knowing if it is morning Not knowing if it is dusk Cannot see the clouds in the sky Cannot see the lights on the street Dark, grim, you had me foo...
Tsai Chin - 盼与寄 [pàn yǔ jì]

我把想你的心

托给飘过的云

愿我赞美的风

带来喜悦的信

弹起相思的弦

低吟爱的诗篇

愿借心心相连

捎去想你的签

(X3)

盼与寄 [pàn yǔ jì] [English translation]
I entrusted my longing To the clouds floating by. Wish the wind of my extoling, Bring you letter of delight. Plucking the nostalgic string, Murmuring ...
被遺忘的時光 [Bèi yí wàng de shí guāng] lyrics
是誰在敲打我窗  是誰在撩動琴弦 那一段被遺忘的時光  漸漸地迴昇出我心坎 是誰在敲打我窗  是誰在撩動琴弦 記憶中那歡樂的情景  慢慢的浮現在我的腦海 那緩緩飄落的小雨  不停的打在我窗 只有那沉默無語的我  不時的回想過去 是誰在敲打我窗  是誰在撩動琴弦 記憶中那歡樂的情景  慢慢的浮現在我的...
被遺忘的時光 [Bèi yí wàng de shí guāng] [English translation]
Who is knocking on my window Who is shaking the strings That forgotten time is slowly returning to my heart. Who is knocking on my window Who is shaki...
被遺忘的時光 [Bèi yí wàng de shí guāng] [Transliteration]
Shi she zai qiao da wo chuang Shi she zai liao dong qin Xuan Na yi duan bei yi wang de shi guang Jian jian di hui shen chu wo xin kan Shi she zai qiao...
读你 [Dú nǐ] lyrics
读你千遍也不厌倦, 读你的感觉像三月, 浪漫的季节, 醉人的诗篇, 唔….., 读你千遍也不厌倦, 读你的感觉象春天, 喜悦的经典, 美丽的诗篇. 唔….., 你的眉目之间, 锁着我的爱怜, 你的唇齿之间, 留着我的誓言. 你的一切移动, 左右我的视线, 你是我的诗篇, 读你千遍也不厌倦. 读你千遍...
读你 [Dú nǐ] [English translation]
As I was reading you a thousand times, I will never feel weary Whenever I am reading you, I felt that its liken to the time of March In this seasons o...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved