Maria Mari' [Russian translation]
Открой же мне окошко,
Видеть хочу Марию,
Сгораю от любви я,
Жду здесь я под окном.
Не сплю я даже ночью,
Дня не могу дождаться,
Чтобы здесь оказаться
...
Palomma 'e notte [Italian translation]
Tiene mente 'sta palomma,
Comme ggira, comm'avota,
Comme torna 'n'ata vota
'Sta ceroggena a ttentà!
Palummè, chist'è 'nu lume,
Nun è rosa o giesummino...
Palomma 'e notte [Romanian translation]
Tiene mente 'sta palomma,
Comme ggira, comm'avota,
Comme torna 'n'ata vota
'Sta ceroggena a ttentà!
Palummè, chist'è 'nu lume,
Nun è rosa o giesummino...
Palomma 'e notte [Spanish translation]
Tiene mente 'sta palomma,
Comme ggira, comm'avota,
Comme torna 'n'ata vota
'Sta ceroggena a ttentà!
Palummè, chist'è 'nu lume,
Nun è rosa o giesummino...
Scalinatella [English translation]
Staircase,
Long
Long
Long
Long
Narrow
Narrow,
Where is that
lover
She still does not appear
Zoc
Zoc
Zoc
Zoc,
Plinth,
Plinth,
In this messed up street!...
Scalinatella [Spanish translation]
Escalinata,
Larga
Larga
Larga
Larga
Estrecha
Estrecha,
¿Adónde está esa
Enamorada?
Aún no aparece...
Zóc
Zóc
Zóc
Zóc,
Zócalo,
Zócalo,
¡Para esta calle...
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Zitta, stanotte nun dicere niente,
cádeme 'mbraccia, ma senza parlá.
Dòrmono 'e ccose nu suonno lucente,
nu suonno 'e na notte d'está.
Marí', dint' 'o...
Silenzio cantatore [Russian translation]
Zitta, stanotte nun dicere niente,
cádeme 'mbraccia, ma senza parlá.
Dòrmono 'e ccose nu suonno lucente,
nu suonno 'e na notte d'está.
Marí', dint' 'o...
So’ le sorbe e le nespole amare [Russian translation]
Плоды рябины и мушмулы горьки,
Но время позволяет им созреть.
И тот, кто ждет, может их съесть,
Может съесть, может съесть.
Тот, кто ждет, может их съ...
Roberto Murolo - Tammurriata nera
Io nun capisco 'e vvote che succere,
e chello ca se vere nun se crere.
E' nato 'nu criaturo, è niro, niro,
e 'a mamma 'o chiamma Ciro,
sissignore, 'o ...