Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Daniel Lavoie also performed lyrics
Naufragés
Daniel: J'ai voyagé loin, et jusqu'au bout Là-bas, tout au bout de nous De deux mains J'ai serré tes mains Comme un fou Dominica: Crois-tu que là-bas,...
Naufragés [Serbian translation]
Daniel: J'ai voyagé loin, et jusqu'au bout Là-bas, tout au bout de nous De deux mains J'ai serré tes mains Comme un fou Dominica: Crois-tu que là-bas,...
Des milliards de choses
Je suis une forteresse oubliée Dans un désert, y'a des millions d'années Comme un endroit où il fait toujours froid J' sais pas où tu vas Mais j'irai ...
Des milliards de choses [Serbian translation]
Ja sam zaboravljena tvrđava U pustinji, od pre miliona godina Kao mesto na kome je uvek hladno Ne znam gde ti ideš, Ali ići ću s tobom Ja sam pomorand...
Le tour de l'île
Pour supporter Le difficile Et l'inutile Y'a l'tour de l'île, quarante-deux milles de choses tranquilles Pour oublier grande blessure, dessous l'armur...
Le tour de l'île [Serbian translation]
Pour supporter Le difficile Et l'inutile Y'a l'tour de l'île, quarante-deux milles de choses tranquilles Pour oublier grande blessure, dessous l'armur...
Le Vaisseau d'or
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [English translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [English translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [Italian translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Le Vaisseau d'or [Spanish translation]
Ce fut un grand Vaisseau taillé dans l’or massif : ses mâts touchaient l’azur, sur des mers inconnues; la Cyprine d’amour, cheveux épars, chairs nues,...
Si je savais parler aux femmes
Si je savais parler aux femmes Je lui parlerais très doux... La bouche à peine ouverte Ma main sur ses genoux.. Si je savais parler aux femmes Je lui ...
Si je savais parler aux femmes [Serbian translation]
Si je savais parler aux femmes Je lui parlerais très doux... La bouche à peine ouverte Ma main sur ses genoux.. Si je savais parler aux femmes Je lui ...
1
Excellent Songs recommendation
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Hindi translation]
North Korean Patriotic Song - 김일성장군의 노래 [Kim Il-seong Janggunui Norae] [Song of General Kim Il-sung] [Transliteration]
Norfolk Island National Anthem - Come Ye Blessed [Cebuano translation]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Transliteration]
North Korean Patriotic Song - 김일성장군의 노래 [Kim Il-seong Janggunui Norae] [Song of General Kim Il-sung] lyrics
North Korean Patriotic Song - 당신이 없으면 조국도 없다 [Dangsini Eopseumyeon Jogukdo Eopda] [No Motherland Without You] [Russian translation]
North Korean Patriotic Song - 김일성장군의 노래 [Kim Il-seong Janggunui Norae] [Song of General Kim Il-sung] [Transliteration]
North Korean Patriotic Song - 김일성장군의 노래 [Kim Il-seong Janggunui Norae] [Song of General Kim Il-sung] [Russian translation]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Transliteration]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [English translation]
Popular Songs
Norge i rødt, hvitt og blått [English translation]
North Korean Patriotic Song - 김일성장군의 노래 [Kim Il-seong Janggunui Norae] [Song of General Kim Il-sung] [Russian translation]
North Korean Patriotic Song - 당신이 없으면 조국도 없다 [Dangsini Eopseumyeon Jogukdo Eopda] [No Motherland Without You] [Transliteration]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [English translation]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Japanese translation]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Vietnamese translation]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Transliteration]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Finnish [Savo] translation]
North Korean Patriotic Song - 당신이 없으면 조국도 없다 [Dangsini Eopseumyeon Jogukdo Eopda] [No Motherland Without You] [Bosnian translation]
North Korean National Anthem - 애국가 [Aegukka] [Transliteration]
Artists
more>>
Luxor
Russia
Asfalto
Spain
Social House
United States
Sarah Bora
Germany
Rina Aiuchi
Japan
Alexander O'Neal
United States
Muzie
Korea, South
Jump Smokers
United States
Police University (OST)
Korea, South
Ray Parker Jr.
United States
Brave Brothers (South Korea)
Korea, South
Maribel Guardia
Costa Rica
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved