Core 'ngrato [English translation]
Caterina, Caterina, why do you say those bitter words?
Why do you speak and torment my heart, Caterina?
Don't forget, I gave you my heart, Caterina,
d...
Core 'ngrato [Finnish translation]
Kadri, Kadri, miksi lausut nuo kitkerät sanat,
miksi saat minut kärsimään, Kadri?
Älä unohda että annoin sydämeni sinulle, Kadri,
älä unohda!
Kadri, K...
Core 'ngrato [Polish translation]
Catari, Catari, dlaczego mówisz mi te gorzkie słowa
Dlaczego mówisz i moje serce dręczysz, Catari?
Nie zapomnij, że dałem ci moje serce, Catari
Nie za...
Core 'ngrato [Serbian translation]
Katarina, Katarina, zasto govoriš te gorke reči?
Zašto mi govoriš i mučiš moje srce, Katarina?
Ne zaboravi, dao sam ti moje srce, Katarina,
Ne zaborav...
Core 'ngrato [Turkish translation]
Caterina, Caterina, nicin bu aci sozleri soyluyorsun?
nicin boyle konusup bana iskence ediyorsun, Caterina?
unutma sana kalbimi verdim, Caterina,
unut...
Dai campi, dai prati lyrics
Dai campi, dai prati
Che innonda la notte,
Dai queti sentier
Ritorno e di pace,
Di calma profonda
Son pieno, di sacro mister.
Le torve passioni del co...
Dai campi, dai prati [French translation]
Dai campi, dai prati
Che innonda la notte,
Dai queti sentier
Ritorno e di pace,
Di calma profonda
Son pieno, di sacro mister.
Le torve passioni del co...
Dai campi, dai prati [Polish translation]
Dai campi, dai prati
Che innonda la notte,
Dai queti sentier
Ritorno e di pace,
Di calma profonda
Son pieno, di sacro mister.
Le torve passioni del co...
Dai campi, dai prati [Russian translation]
Dai campi, dai prati
Che innonda la notte,
Dai queti sentier
Ritorno e di pace,
Di calma profonda
Son pieno, di sacro mister.
Le torve passioni del co...
E lucevan le stelle [French translation]
Et les étoiles brillaient,
et la terre embaumait,
la porte du jardin grinçait,
et un pas effleurait le sable.
Elle entrait, parfumée,
me tombait dans ...