current location : Lyricf.com
/
Songs
Dimitris Mpasis featuring lyrics
Dimitris Mitropanos - Ερωτικό [Erotiko]
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις τις ώρες που αγριεύει η βροχή στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί μα τα φτερά σου σιγ...
Ερωτικό [Erotiko] [Albanian translation]
Me një gropë të largohet dhe të kthehet orët Wilder shiu Toka e armenizo visigotët dhe të fitojnë Xhennete Hanging por krahëve të tu sigoprionizeis Kr...
Ερωτικό [Erotiko] [Bulgarian translation]
С една пирога отпътуваш и се връщаш тогава, когато побеснява дъждът. Плаваш до земите на вестготите и висящи градини те пленяват, ала ти тихо режеш си...
Ερωτικό [Erotiko] [Dutch translation]
Met een bootje vaar je af en aan en als de regen stortbui wordt zeil je naar 't land der Visigoten waar hangende tuinen je verbluffen - zo zaag je lan...
Ερωτικό [Erotiko] [English translation]
In a pirogue you set off and wander In the season of the fury of the rain To the land of the Visigoths you travel Where hanging gardens win your heart...
Ερωτικό [Erotiko] [French translation]
Tu t'enfuis sur une pirogue et tu rentres Aux heures où la pluie s'intensifie Tu navigues jusqu'à la terre des Wisigoths Et les jardins suspendus te s...
Ερωτικό [Erotiko] [German translation]
Mit einer Pirogge fährst du weg und kommst zurück. In den Stunden, in denen der Regen anschwillt, segelst du in die Gefilde der Westgoten, und von den...
Ερωτικό [Erotiko] [Hebrew translation]
בסירת אינדיאנים קטנה אתה מפליג ומסתובב בעולם בשעות שהגשם משתולל אל אדמות עמי הצפון אתה מפליג נשבה בקסמי הגנים התלויים של עולם אך את כנפיך אתה מנסר לאי...
Ερωτικό [Erotiko] [Italian translation]
Con una piroga te ne vai e ritorni nelle ore in cui infuria la pioggia, veleggi verso la terra dei Visigoti e ti vincono giardini pensili ma stai lent...
Ερωτικό [Erotiko] [Romanian translation]
Cu o pirogă* pleci și hoinăreşti În orele în care se înteţeşte ploaia Navighezi către ţinutul vizigoților Și grădini suspendate te cuceresc Dar încet ...
Ερωτικό [Erotiko] [Serbian translation]
У једној пироги одлазиш и луташ у време кад киша бесни по земљи Визигота пловиш и освајају те Висећи вртови али своја крила полако ломиш Со је прекрил...
Ερωτικό [Erotiko] [Spanish translation]
En una canoa vas y vuelves Las horas en que la lluvia se vuelve salvaje Navegas por la tierra de los visigodos Y unos jardines colgantes te conquistan...
\ Πριν το χάραμα [Prin to harama] lyrics
Θέμης Αδαμαντίδης Πριν το χάραμα μονάχος εξεκίνησα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα Δημήτρη...
\ Πριν το χάραμα [Prin to harama] [English translation]
Θέμης Αδαμαντίδης Πριν το χάραμα μονάχος εξεκίνησα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα Δημήτρη...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [English translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Serbian translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Spanish translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Turkish translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Ukrainian translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
1 2
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved