current location : Lyricf.com
/
Songs
Baran lyrics
دلم خوش نیست [Delam Khosh Nist] [English translation]
شکسته دوباره قلبم ندیدی، نفهمیدی واست می‌مُردم تمومِ زندگی‌م رفت منی که، رو اسمِت قسم می‌خوردم وقتی دلم خوش نیست دنیام چه آشوبه وقتی ازم دوری قلبم نمی...
دلم خوش نیست [Delam Khosh Nist] [Transliteration]
شکسته دوباره قلبم ندیدی، نفهمیدی واست می‌مُردم تمومِ زندگی‌م رفت منی که، رو اسمِت قسم می‌خوردم وقتی دلم خوش نیست دنیام چه آشوبه وقتی ازم دوری قلبم نمی...
زندونی [Zendooni] lyrics
تو رفتی اما من شبای بارونی به یادت اومدم و قلبتو لرزوندم تو رفتی اما من مثه یه زندانبان پیشِ یه زندونی تو زندگیت موندم بغض شدم تو گلوت، حرف شدم رو لبا...
زندونی [Zendooni] [English translation]
تو رفتی اما من شبای بارونی به یادت اومدم و قلبتو لرزوندم تو رفتی اما من مثه یه زندانبان پیشِ یه زندونی تو زندگیت موندم بغض شدم تو گلوت، حرف شدم رو لبا...
زیادی [Ziyaadi] lyrics
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Arabic translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [English translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [English translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [French translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Greek translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Kurdish [Kurmanji] translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Kurdish [Sorani] translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Russian translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Spanish translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Tajik translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Transliteration]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
زیادی [Ziyaadi] [Turkish translation]
بیا، دوری کنیم از هم بیا، تنها بشیم کم‌کم بیا، با من تو بدتر شو بیا، از من تو رد شو رد شو ببین گاهی یه وقتایی دلم سر میره از احساس نه می‌خوابم، نه بید...
عادت [Aadat] lyrics
نه اینجوری نرو صبر کن یه لحظه بزار تا رفتنت آهسته‌تر شه می‌دونم تو می‌خوای یکی دو روزه تمام رابطه از ریشه قطع شه به من مهلت بده سنگینه خواسته‌ت بذار ع...
عادت [Aadat] [Arabic translation]
نه اینجوری نرو صبر کن یه لحظه بزار تا رفتنت آهسته‌تر شه می‌دونم تو می‌خوای یکی دو روزه تمام رابطه از ریشه قطع شه به من مهلت بده سنگینه خواسته‌ت بذار ع...
عادت [Aadat] [English translation]
نه اینجوری نرو صبر کن یه لحظه بزار تا رفتنت آهسته‌تر شه می‌دونم تو می‌خوای یکی دو روزه تمام رابطه از ریشه قطع شه به من مهلت بده سنگینه خواسته‌ت بذار ع...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved