current location : Lyricf.com
/
Songs
Melanie Martinez lyrics
A Million Men [Italian translation]
La signorina Maggie era troppo piccola per capire Perché veniva gettata nelle mani di qualcun altro, Perché si svegliava accanto a degli estranei. La ...
A Million Men [Portuguese translation]
"Um Milhão de Homens" A Srta. Maggie era pequena demais para entender Por que ela foi jogada nas mãos de outra pessoa Por que ela acordou e viu homens...
A Million Men [Russian translation]
"Миллион мужчин" Мисс Мэгги была слишком мала, чтобы понять, Почему она попала в руки кого-то чужого, Почему она проснулась с незнакомыми мужчинами, К...
A Million Men [Serbian translation]
Gospođica Megi bila je previše mlada da razume Zašto su je dali u tuđe ruke, Zašto se budi pored nepoznatog čoveka, Rasekli su je na komadiće I nije m...
A Million Men [Spanish translation]
Maggie era muy joven para entender... ¿por qué tenía que caer en manos de personas extrañas? ¿por qué despertaba con hombres desconocidos? La destroza...
A Million Men [Turkish translation]
Bayan Maggie anlamak için çok gençti Neden başkalarının elindeydi? Neden yabancı bir adam ile uyandı? Onu parçalara ayırdılar Ve o bunu anlayamadı Ned...
A Million Men [Turkish translation]
"Bir Milyon Adam" Bayan Maggie anlamak için çok gençti, Neden başkasının ellerine atılmıştı? Neden yabancı bir adamın yanında uyanmıştı? Onu parçalara...
A Thousand Words lyrics
How can I see when my eyes are closed How can you be so far away and already wanna go How can we talk when our mouths are closed And I want you to kno...
A Thousand Words [Azerbaijani translation]
Gözlərim bağlıykən səni necə görürəm? Necə bu qədər uzaqda olub yenə də getmək istiyirsən? Ağzımız bağlıykən necə danışa bilərik? Və bilməni istiyirəm...
A Thousand Words [Bulgarian translation]
Как мога да виждам, когато очите ми са затворени? Как може да си толкова надалеко и вече да искаш да си тръгваш? Как да говорим, когато устните ни са ...
A Thousand Words [French translation]
Comment puis-je voir lorsque mes yeux sont fermés ? Comment peux-tu être si loin et avoir déjà envie de t'en aller ? Comment pouvons-nous parler lorsq...
A Thousand Words [Greek translation]
Πώς μπορώ να δω όταν είναι κλειστά τα μάτια μου Πώς μπορείς να είσαι τόσο μακριά και να θες ήδη να φύγεις Πώς μπορούμε να μιλάμε με τα στόματά μας κλε...
A Thousand Words [Hungarian translation]
Hogy láthatok, ha szemeim csukva vannak? Hogy lehet olyan távol, és már menni is akarsz? Hogy tudunk beszélni, ha a szánk csukva van? És tudatni akaro...
A Thousand Words [Italian translation]
Come potrei vedere quando i miei occhi sono chiusi come puoi tu essere lontano e voler gia andare via come potremmo parlare se le nostre bocche sono c...
A Thousand Words [Portuguese translation]
Como posso enxergar quando meus olhos estão fechados? Como você pode estar tão longe e já querer ir? Como podemos falar quando nossas bocas estão fech...
A Thousand Words [Serbian translation]
Kako mogu da vidim kada su moje oči zatvorene? Kako možeš da budeš tako dalek a da već želiš da odeš? Kako možemo da pričamo kada su naša usta zatvore...
A Thousand Words [Turkish translation]
Gözlerim kapalıyken nasıl görebilirim? Nasıl bu kadar uzakta olabilir ve çoktan gitmek istersin? Ağzımız kapalıyken nasıl konuşabiliriz? Ve bilmeni is...
A Thousand Words [Turkish translation]
Gözlerim kapalıyken seni nasıl görebilirim Nasıl bu kadar uzakta olabilir ve gitmek isteyebilirsin Ağzımız kapalıyken nasıl konuşabiliriz Ve bilmeni i...
AK-47 lyrics
I'm over here, baby Sitting across the room She's over there racing to try and get to you I'm over here crying out of laughter She's sitting there rea...
AK-47 [Bulgarian translation]
I'm over here, baby Sitting across the room She's over there racing to try and get to you I'm over here crying out of laughter She's sitting there rea...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved