current location : Lyricf.com
/
Songs
Melanie Martinez lyrics
Carousel [Croatian translation]
uokolo kao konj na ringišpilu, mi idemo, hoću li zavoljeti? Nikad nemogu reći, znam, trčanje za tobom je kao bajka, ali ja, osječam kao da sam zaljepl...
Carousel [Czech translation]
kolem dokola jako kůň na kolotoči, jedeme Najdu lásku, to nemůžu říct, já vím Honění se za tebou je jako pohádka, ale cítím se jako bych byla přilepen...
Carousel [Dutch translation]
Rond en rond als een paard op een carrousel1, we gaan, Zal ik de liefde inhalen? Ik zou dat nooit weten, ik weet dat2 Achter jou aangaan als een sproo...
Carousel [Finnish translation]
Ympäri ja ympäri niinkuin hevonen karusellissä, me menemme, Saanko kiinni rakkauden? En voi koskaan kertoa, tiedän, perääsi jahtaaminen on kuin satua,...
Carousel [French translation]
En round et en rond comme un cheval dans un manège, on tourne Vais-je rattraper l'amour? Je ne pourrais jamais le dire, je sais, Te poursuivre, c'est ...
Carousel [German translation]
Wir drehen uns rundherum wie ein Pferd auf einem Karussell Ich werde nie sagen können, ob ich die Liebe einholen kann, das weiß ich Dich zu jagen ist ...
Carousel [German translation]
Rum und rum wie ein Pferd auf einem Karussell, wir gehen, werde ich die Liebe aufholen? Ich könnte niemals sagen, ich weiß, dich zu verfolgen ist wie ...
Carousel [Greek translation]
Γύρω γύρω σαν ένα άλογο στο καρουζέλ, πάμε, θα φτάσω στην αγάπη; Δεν μπορούσα ποτέ να πω, ξέρω, το να σε κυνηγάω είναι σαν ένα παραμύθι, μα εγώ, νιώθω...
Carousel [Hungarian translation]
Körbe-körbe megyünk, mint egy ló a körhintán Szerelmes leszek? Előre nem lehet megmondani, tudom Téged üldözni olyan, mint egy tündérmese, de én Úgy é...
Carousel [Indonesian translation]
Berputar-putar seperti kuda di komedi putar, kita pergi, Akankah aku mengejar cinta? Aku tidak bisa mengatakannya, aku tahu, Mengejarmu itu seperti se...
Carousel [Italian translation]
Intorno e intorno come un cavallo su una giostra, andiamo, riuscirò a capire l'amore? Non lo potrò mai dire, lo so, inseguirti è come una favola, ma i...
Carousel [Japanese translation]
メリーゴーラウンドのお馬さんに乗ってくるくると回るの 愛に追いつくことはできるかしら?なんてね、言えっこないわ だって、あなたを追いかけるのってフェアリーテイルみたいだもの だけど私はずっとお馬さんに乗り続けているの 誰も彼もこちらにおいで 背が低いと乗り物には乗れないわ カーニバルが台無しじゃない...
Carousel [Macedonian translation]
Околу и околу како коњ на рингишпил, одиме, Дали ќе ја стигнам љубовта? Никогаш не можев да кажам, знам, Да те бркам тебе е како бајка, но јас, Се чув...
Carousel [Norwegian translation]
Runt og runt som en hest På en karusell, vi drar, vil jeg finne kjærligheten? Jeg kan aldri vite, jeg vet, Jage etter deg er som et eventyr, men jeg, ...
Carousel [Persian translation]
همینطور میچرخم و میچرخم، مثل اسبی در چرخ و فلک هیچ وقت نمیتونم بگم که به عشق میرسم یا نه ؟ میدونم دنبال تو گشتن مثل داستان پری هاست اما من حس میکنم ، ...
Carousel [Polish translation]
Wokoło jak konie na karuzeli, kręcimy się, czy dogonię miłość? nigdy nie mogłam zgadnąć, wiem, gonić za tobą to jak bajka, ale ja, czuję się przytwier...
Carousel [Portuguese translation]
Nós giramos e giramos que nem um cavalo em um carrossel Eu vou conseguir alcançar o amor? Não sei dizer, eu sei Correr atrás de você é que nem um cont...
Carousel [Romanian translation]
Ne învârtim şi ne învârtim ca un cal pe un carusel,vom merge, Il voi prinde din urmă să mă iubească?N-aş putea spune niciodată,ştiu, Să alerg după tin...
Carousel [Russian translation]
Круг за кругом, как лошадки в карусели, вперед, Угонюсь ли я за любовью? Не скажу наверняка, но знаю - Следовать за тобой подобно сказке, но я, Кажетс...
Carousel [Serbian translation]
Ukrug i ukrug kao konj na ljuljašci, idemo, da li ću sustići ljubav? Nikad ne bih mogla reći, znam, jurenje za tobom je kao bajka, ali ja, se osećam k...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved