current location : Lyricf.com
/
Songs
Mustafa Ceceli lyrics
Kalpten [Romanian translation]
Până ne vom reîntâlni, Până ne vom îmbrățișa strâns, Până vom vorbi față-n față, te voi iubi! Nu-i chiar așa ușor Să consideri o inimă bătând cu drago...
Kalpten [Russian translation]
Пока мы не встретимся снова, Пока не обнимемся крепко вновь, Пока не поговорим с глазу на глаз, Я буду любить тебя. Не так то просто игнорировать серд...
Kalpten [Somali translation]
illaa aan mar kale ka kulmeyno Illaa aan laabta isa saari doonno Ilaa aan weji ka weji u wada hadli doonno Waan ku jeclaan doonaa Sidaas dhan uma fudu...
Kalpten [Spanish translation]
Hasta que nos encontremos de nuevo, Hasta que nos abracemos fuerte, Hasta que platiquemos cara a cara, te amaré. Pero no es tan fácil Ignorar un coraz...
Kâr Etmez Ahım lyrics
Kar etmez ahım, Sen gülizare Onulmaz işler güzelim, Dilde bu yare Olsam da geçmem, Bin pare pare Sevmiş bulundum güzelim, Gayrı ne çare Koy aksın yaşı...
Kâr Etmez Ahım [English translation]
My sighs don't help drawing attention of a flower-bed like you Things aren't going fine "My Beautiful !"; that's what my tongue is always complaining ...
Karanfil lyrics
Ah benim örselenmiş incinmiş karanfilim Bir sessiz çığlık gibi kırmızı masum narin Bu ürkek bu al duruş söyle neden bu vazgeçiş Ne oldu ümitlerine bu ...
Karanfil [Arabic translation]
اه يا قرنفلي المهموم والجريح كصرخة صامتة حمراء بريئة حساسة ماهذا الخجل؟ ماهذا الموقف قل لما هذا التخلي ماذا حدث لأمالك؟ ماهذا الحزن ؟ ماهذا الحسرة انت...
Karanfil [English translation]
AH MY EXHAUSTED, WOUNDED CLOVE LIKE A SILENT SCREAM; RED, INNOCENT, DELICATE THIS TIMID THIS RUDDY POSTURE, TELL WHY IS THIS GIVING UP? WHAT HAPPENED ...
Karanfil [French translation]
Ah mon œillet abîmé, meurtri Comme un cri sans bruit, rouge, innocent, fragile Cette appréhension, cet état rouge, dis-moi pourquoi ce renoncement Qu'...
Karanfil [German translation]
Ah meine zerfledderte, verletzte Nelke Wie ein lautloser Schrei, rot, unschuldig, zart Dieser ängstliche, diesesr rötliche Zustand, sag warum hast du ...
Karanfil [Persian translation]
آه،میخک خسته و آزرده ی من مثل یک فریاد بی صدا،قرمز،بی گناه و ظریف این ترس این سرخی، بگو این جدا شدن برای چیه؟ امید هایت چه شده ان؟چرا غم؟ چرا حسرت کشی...
Karanfil [Serbian translation]
Ah moj izcrpljeni povrijeđeni karanfil Kao nečujni vrisk crven nevin delikatan Jel je stid reči zbog čega to odricanje Šta se desilo tvojim nadama kak...
Mustafa Ceceli - Kendimce
Ne sende suç var inan Ne de bende Demir bilyeler gibi Ağır attıklarımız içerde Ne zor yüklenen rolleri reddetmek Muhtemelen devşilmişiz daha ana rahmi...
Kendimce [Arabic translation]
لم اكن اصدق ان هناك جريمة و انا الجاني اشعر و كان كرات من الحديد الثقيلة في جسدي من الصعب تحريك ما تك تثبيته في مكانه و الاكثر ان الكرات داخل الرحم لا...
Ki sen lyrics
Ben senden bıktım usandım Utanmazım, arlanmazım Yerin de yurdun da benim Gurbet çekemezsin ki sen Bağlarım acı dilini Keserim çıkmaz yolunu Severim ço...
Ki sen [Arabic translation]
لقد مللت منك و ضجرت انا بذئ ولا اخجل مكانك و مسكنك هو انا لان الغربه صعبه عليكي سوف اقيد لسانك الموجع و ساقص طرقك المغلقه و سأحب طريقتك الطفولية ولن ت...
Ki sen [Azerbaijani translation]
Mən səndən bezdim,usandım Utanmazım, arlanmazım Yerin də yurdun da mənəm Qürbət çəkə bilməzsən ki sən Bağlaram acı dilini Kəsərəm çıxmaz yolunu Sevərə...
Ki sen [English translation]
I’m fed up with you, I’m bored to tears I’m shameless and faceless sort of person It’s me who is beside you You can’t bear the separation since ... I ...
Ki sen [Russian translation]
Я устал от тебя Я бесстыдник Твое место существование - это я Никуда не можешь деться ты Я свяжу твой горький язык Я разрушу тупик Я люблю твое детств...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved