Cucurrucucu Paloma [Bulgarian translation]
Казват , че нощем,
само плаче,
Казват , че не спи,
само пие,
Кълнат се , че самото небето,
тръпне , като го чуе да плаче,
как страда за нея,
и до смър...
Cucurrucucu Paloma [Chinese translation]
他们说每当夜晚来临
他总是哭着走了;
他们说他什么都不吃,
总是饥肠辘辘地离去.
相信这个天空撼动了
当听到他的泣声,
一同为他难过,
直到他死前都还在叫着那个女孩子:
哎呀呀呀呀,... 唱着歌啊,
哎呀呀呀呀.....呜咽着啊,
哎呀呀呀呀.....唱着歌啊,
逝去的热情.....已死了啊.
一...
Abril 74 [German translation]
Gefährten, wenn Ihr wisst, wo der weisse Mond schläft,
sagt ihm, dass ich ihn liebe
obwohl ich ihm keine Liebe geben kann,
weil es immer noch Kampf gi...
Abril 74 [Greek translation]
Ξέρετε, σύντροφοι, που κοιμάται το άσπρο φεγγάρι,
κι εγώ θέλω να το δω
αλλά πρέπει να μένω
δε τελείωσε η πάλη.
Τις ακούτε, σύντροφοι, τις πρωινές γοργ...
Abril 74 [Hungarian translation]
Társak, ti, akik tudjátok hol alszik a fehér hold,
Én is szeretném látni őt
De itt kell maradnom,
Még nem faradt a harc.
Társak, ti, akik meghalljátok...
Abril 74 [Russian translation]
Друзья, если знаете, где дремлет белая луна
скажите ей, она в моих мечтах,
но не могу воссоединиться с ней,
ведь пока ещё нужно вести бой.
Друзья, есл...