current location : Lyricf.com
/
Songs
Silbermond lyrics
Still stehn lyrics
Ich bin heut nicht aufgewacht denn ich hab kein Auge zu gemacht ein Gedanke raubt mir die Nacht Soll mein leben hier auf ewig sein oder dreht sich all...
Still stehn [English translation]
I did not wake up today Since I did not fall asleep A thought spoils my night Should this life here be forever Or is everything just going in circles ...
Symphonie lyrics
Sag mir, was ist bloß mit uns gescheh'n Du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein Warum geht's mir nich' mehr gut Wenn ich in deinen Armen liege...
Symphonie [Croatian translation]
Reci mi što se to sa nama dogodilo ti mi se činiš odjednom potpuno stranim zašto mi više nije dobro kada sam u tvom naručju je li postalo svejedno što...
Symphonie [Danish translation]
Fortæl mig hvad der er sket med os Du virker pludselig helt fremmed for mig Hvorfor har jeg det ikke længere godt Når jeg ligger i dine arme? Er det b...
Symphonie [Dutch translation]
Zeg me, wat is er toch met ons gebeurd? Jij komt me opeens totaal vreemd voor Waarom voelt het niet meer goed wanneer ik in jouw armen lig Het maakt n...
Symphonie [English translation]
Tell me, whatever happened to us? All at once you're like a total stranger Why did it stop feeling good When I'm lying in your arms Does it no longer ...
Symphonie [English translation]
Tell me what's going on with us, Suddenly you seem like someone else completely to me. Why don't I feel good any more, when I'm lying in your arms? Do...
Symphonie [English translation]
Just tell me what’s happened around us Suddenly you seem completely unknown to me Why don’t I feel good anymore? When I lie in your arms Does what hap...
Symphonie [English translation]
Tell me what has happened to us Suddenly you seem to be totally alien to me Why do I not feel good anymore when I am lying in your arms don’t we care ...
Symphonie [French translation]
Dis-moi ce qui a bien bu nous arriver Tu me sembles être complètement étranger Pour ça ne me va plus Quand je suis allongée dans tes bras Est-ce que c...
Symphonie [Greek translation]
Πές μου τι έγινε με εμάς Φαίνεσαι να έισαι ξαφνικά εντελώς άγνωστος Γιατί δεν είναι πλέον καλό για μένα Όταν είμαι ξαπλωμένη στην αγκαλιά σου Δεν έχει...
Symphonie [Hungarian translation]
Mondd csak, mi történt velünk? Egyszerre teljesen idegenné váltál számomra. Miért nem érzem jól magam, ha a karjaidban fekszem. Teljesen mindegy, mi l...
Symphonie [Indonesian translation]
Katakan apa yang sedang terjadi dengan kita Tiba-tiba kau tampak seperti orang lain bagiku Mengapa ku tak merasakan apa-apa Ketika ku bersandar di bah...
Symphonie [Indonesian translation]
Katakan apa yang terjadi dengan kita Sesaat ku tak dapat mengenalmu lagi Kenapa ku tak lagi merasa tenang Ketika ku bersandar di bahumu Apakah yang te...
Symphonie [Indonesian translation]
Katakan padaku apa yang terjadi pada kita Tiba-tiba kau jadi orang yangasing bagiku Kenapa aku tak lagi merasa baik-baik saja Saat aku bersandar di le...
Symphonie [Italian translation]
Dimmi che cosa ci sta succedendo All'improvviso mi sembri una persona completamente diversa Perché non mi sento più bene quando mi tieni tra le tue br...
Symphonie [Japanese translation]
教えて、いったいどうしちゃったの あなたがまるで知らない誰かに見える どうして何も感じなくなったんだろう あなたの腕に包まれている時だって もう何が起ころうとどうでもいいのね どこに行くの、もうあなたが見えなくなった きっと私たちうぬぼれてたからいけなかったのよ もう努力する気だってないのね ひょっ...
Symphonie [Polish translation]
Powiedz mi co sie właściwie z nami stało Zdajesz mi się nagle być kimś całkiem obcym dla mnie Dlaczego nie jest mi już dobrze Kiedy leżę w twoich rami...
Symphonie [Portuguese translation]
O que está acontecendo com a gente? De repente você me parece totalmente estranho. Por que pra mim, não é mais tão bom Quando eu deito nos seus braços...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved