current location : Lyricf.com
/
Songs
Silbermond lyrics
Krieger des Lichts [Dutch translation]
Wees zoals een rivier die met ijzeren wil naar de zee stroomt Die niemand van zijn weg afbrengt, al het hard is, het maakt niet uit Zelf voor de groos...
Krieger des Lichts [Dutch translation]
Wees zoals de stroom, die vastbesloten naar de zee stroomt Die zich niet laat afschrikken, hoe moeilijk het ook is Hij vreest zelfs de grootste steen ...
Krieger des Lichts [English translation]
Be like the river, adamantly flowing into the sea unstoppable, no matter how hard it is it doesn't even fear the largest rock even if it takes years t...
Krieger des Lichts [English translation]
Be like the river which resolutely flows to the sea Which won't be swayed from its flow, regardless, of how difficult it is Its not afraid of the larg...
Krieger des Lichts [English translation]
Be like the river, that flows inexorably into the ocean And lets nothing stop it, no matter how hard it gets It doesn't fear even the biggest stone Ev...
Krieger des Lichts [English translation]
Be like the river that flows relentlessly into the sea, that won't be diverted, no matter how hard it is. It won't fear the biggest stone, even if it ...
Krieger des Lichts [English translation]
be like the stream/river that resolutely runs into the sea that isn't knocked off its course regardless of how difficult it is not even the biggest ro...
Krieger des Lichts [English translation]
Be the river which resolutely flows to the sea Which won't be warpe from it, no matter how hard it is It does not even fear the biggest stone Even if ...
Krieger des Lichts [French translation]
Sois comme le fleuve qui s'écoule à toute épreuve dans la mer Qui ne se laisse pas détourner, qu'importe la difficulté Qui ne craint même pas la grand...
Krieger des Lichts [Greek translation]
Να 'σαι σα το ποτάμι, που σθεναρά ρέει μεσ' τη θάλασσα, που δε αφήνει να τον σταματήσουν, όσο δύσκολα και να'ναι. Ακόμα και τη μεγαλύτερη πέτρα δεν φο...
Krieger des Lichts [Indonesian translation]
Jadilah seperti sungai, tetap selalu mengalir ke laut Tak pernah berhenti, sesulit apapun itu Ia bahkan tak takut pada batu terbesar Walaupun butuh be...
Krieger des Lichts [Italian translation]
Sii come il fiume che affluisce nel mare che non si lascia dissuadere, non importa quanto sia difficile. Che non teme nemmeno la pietra più grande anc...
Krieger des Lichts [Italian translation]
Sii come il fiume che si getta inesorabilmente nel mare Non si lascia deviare, per quanto sia arduo Non teme neppure la roccia più grande Sebbene poss...
Krieger des Lichts [Polish translation]
Bądź jak rzeka, która stanowczo płynie do morza, Która się nie zatrzymuje, nie ważne, jak jest ciężko. Nie obawia się największej skały, Nawet jeśli t...
Krieger des Lichts [Portuguese translation]
Seja como o rio, que pelo mar flui Que não se detém, não importa o quão difícil seja. Nem mesmo a maior pedra pode intimidá-lo, Mesmo que dure anos, e...
Krieger des Lichts [Russian translation]
Будь как река, что железно в море течёт, что неустанно бежит, хоть она и устаёт и огромного камня она не боится через годы заставит его преломиться И ...
Krieger des Lichts [Slovak translation]
Buď ako rieka, ktorá tvrdo tečie do mora, ktorá sa nedá odvrátiť, jedno, ako ťažko je. Aj najväčšieho kameňa sa nebojí, aj keď to trvá roky, až ho zlo...
Krieger des Lichts [Slovenian translation]
Bodi jak reka, katera izliva neizprosno v morju Katera ni preusmerjena, ne glede na to, kako težko je Ne boji se celo največji kamen Celo ko traja let...
Krieger des Lichts [Spanish translation]
Sé como el rio que llega al mar con fuerza que no se deja apartar [del camino], sin importar lo dificil que sea Ni siquiera le teme a la mas grande de...
Langsam lyrics
Ich will noch nicht gehn Doch das Licht kommt schon durchs Fenster Manche Tage sind so zäh wie Leim Nur sowas schönes hier Läuft 100 Meter in Bestzeit...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved