Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Obrint Pas lyrics
1939 lyrics
Em vas contar com els mataren a les presons d'oblit i horror amb l'esperança afusellada escrita en llàgrimes de foc Vas marxar en llargues columnes pe...
1939 [English translation]
Em vas contar com els mataren a les presons d'oblit i horror amb l'esperança afusellada escrita en llàgrimes de foc Vas marxar en llargues columnes pe...
1939 [German translation]
Em vas contar com els mataren a les presons d'oblit i horror amb l'esperança afusellada escrita en llàgrimes de foc Vas marxar en llargues columnes pe...
1939 [Italian translation]
Em vas contar com els mataren a les presons d'oblit i horror amb l'esperança afusellada escrita en llàgrimes de foc Vas marxar en llargues columnes pe...
1939 [Spanish translation]
Em vas contar com els mataren a les presons d'oblit i horror amb l'esperança afusellada escrita en llàgrimes de foc Vas marxar en llargues columnes pe...
Al País de L'Olivera lyrics
Al país de l'olivera hi ha un riu de paper unes galtes color terra i un somriure d'argent al país de les riberes hi ha un canyar sota els estels i un ...
Al País de L'Olivera [French translation]
Au pays de l'olivier il y a une rivière en papier des joues couleur terre et un sourire en argent au pays des rivages il y a un champ de canne sous le...
Al País de L'Olivera [Spanish translation]
En el país de la olivera hay un río de papel unas mejillas color de tierra y una sonrisa de plata En el país de las riberas hay un cañar bajo las estr...
Alegria lyrics
Tornen els Carnestoltes1 a les nits de Benimaclet2 i ballem entre feres salvatges i heretges que omplen els carrers i fem volar la vida quan la plaça ...
Alegria [Italian translation]
Ritorna il carnevale1 alle notti di Benimaclet2 e balliamo tra le bestie, selvagge ed eretiche, che riempiono le strade. E facciamo volare la vita, qu...
Alegria [Polish translation]
Wraca karnawał1 nocą do Benimaclet2 i tańczymy wśród bestii, pogańskich i dzikich, których są pełne ulice. Cieszymy się życiem, gdy plac wybucha śpiew...
Caça de bruixes lyrics
Avui tampoc he despertat, avui encara no he parlat, lluny de València, rumb clandestí, t’he recordat a prop del mar. Avui també han assassinat les veu...
Caça de bruixes [Spanish translation]
Hoy tampoco he despertado, hoy aún no he hablado, lejos de Valencia, rumbo clandestino, te he recordado cerca del mar. Hoy también han asesinado las v...
Cante lyrics
Cante cante cante cante trist i al color despert del teu somrís Cante a la incertesa que em desperta a mig matí Cante a aquelles nits que no esborren ...
Cante [French translation]
Cante cante cante cante trist i al color despert del teu somrís Cante a la incertesa que em desperta a mig matí Cante a aquelles nits que no esborren ...
Coratge lyrics
Correrem descalços sota un cel de mil estreles a les nits d’hivern de pluja i fred sentirem la fúria corrent per les nostres venes l’emoció salvatge c...
Coratge [English translation]
We are walking barefoot under a sky with thousand stars in the winter nights of rain and cold We feel the fury running through our venes The wild emot...
Coratge [German translation]
Wir laufen barfuß unter einem Himmel von tausend Sternen in den Winternächten des Regens und der Kälte. Wir fühlen die Raserei, die in unseren Venen f...
Del Sud lyrics
Del sud, d'allà on la terra mor, d'allà on la calor no em deixa veure el sol. Sóc del sud i el meu caminar s'ha fet tant complicat que ja no veig el n...
Del Sud [English translation]
From the south,where land dies, where heat won't let me see the sun I'm from the south and walking has gotten so hard that I can't see the north. The ...
1
2
3
Excellent Songs recommendation
Requiem pour un fou [Greek translation]
Ramène-moi [Spanish translation]
Requiem pour un fou [English translation]
Rien qu'une seule larme lyrics
Quédate [Persian translation]
Quédate [Albanian translation]
Quédate [Serbian translation]
Rien qu'une seule larme [English translation]
Quédate [French translation]
Quédate [English translation]
Popular Songs
Reinvention [English translation]
Requiem pour un fou [Romanian translation]
Quédate [Japanese translation]
Ramène-moi lyrics
Requiem pour un fou [Dutch translation]
Relève-toi [English translation]
Quédate [German translation]
Quédate [Azerbaijani translation]
Ramène-moi [English translation]
Qui pense à l’amour lyrics
Artists
more>>
Robert Louis Stevenson
United Kingdom
René Carol
Alash Ensemble
Russia
Desejo de Menina
Brazil
The X Factor Romania
Romania
Seungri
Korea, South
Anthony Newley
United Kingdom
Nina Ramsby
Sweden
Tuomas Holopainen
Finland
History
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved