current location : Lyricf.com
/
Songs
Sezen Aksu lyrics
Sızı lyrics
Sızım sızım sızlar içim Gözümde akmayan yaşlar İçimde yıllardan kalma birikim Bilmem ne zaman patlar Bilirim sonu var bunun Bilirim sonu gelir her sor...
Sızı [Arabic translation]
داخلي يئن بشده وفي عيني دموع لا تنهمر وتراكمات في داخلي بقت منذ سنوات ولا اعرف متي ستنفجر اعرف ان لهذا نهايه واعرف ان كل مشكله لها نهايه اعرف ان كل مش...
Sızı [English translation]
Ache Ache my heart sinks in my eyes tears that don't fall build-ups remained for years inside of me don't know when they'll blow up I know this has an...
Sızı [Ukrainian translation]
Мій біль, мій біль, болить душа Сльози, що не капають з очей У мене всередині залишки прожитих літ Не знаю, коли вибухнуть Знаю, настане цьому кінець ...
Son Bakış lyrics
Bir söz bitişi gibi son buldu sevişler Bir yaz güneşi gibi eritir hep bu terkedişler Bir yaz güneşi gibi eritir hep bu terkedişler Bir an duruşu gibi,...
Son Bakış [Arabic translation]
المحبة تنتهي كنهاية كلمة هذا الرحيل يذيب كشمس صيف هذا الرحيل يذيب كشمس صيف كتوقف لحظة، كزوال عمراً عند الوداع تنطفئ التنهدات مثل نار الحب عند الوداع ت...
Son Bakış [Azerbaijani translation]
Bir söz bitişi kimi son tapdı sevişlər Bir yay günəşi kimi əridir həmişə bu tərk edişlər Bir yay günəşi kimi əridir həmişə bu tərk edişlər Bir an duru...
Son Bakış [Bulgarian translation]
Любовта намери своя край, като завършекът на една дума. Тези раздели винаги се топят, като едно лятно слънце. Тези раздели винаги се топят, като едно ...
Son Bakış [English translation]
loves ended like the end of a Word these leavings always melt like the sun of summer these leavings always melt like the sun of summer like the stoppi...
Son Bakış [Greek translation]
Σαν τον σταματημό ενός λόγου, βρήκαν τέλος οι αγάπες. Σαν έναν καλοκαιρινό ήλιο λιώνουν τον άνθρωπο αυτές οι εγκαταλήψεις. Σαν έναν καλοκαιρινό ήλιο λ...
Son Bakış [Persian translation]
شبیهِ تمام شدن حرفها ، عشق ها پایان یافتند و این تَرک کردن ها همچون آفتاب تابستان آبمان می کند و این تَرک کردن ها همچون آفتاب تابستان آبمان می کند شبی...
Son Bakış [Romanian translation]
Se încheie ca o promisiune ultima dragoste găsită Se topește întotdeauna ca un soare de vară aceste părăsiri Se topește întotdeauna ca un soare de var...
Sorma lyrics
gün ağarınca boynum bükülür dalarım uzaklara gönlüm sıkılır sorma ne haldeyim sorma kederdeyim sorma yangınlardayım zaman zaman sorma utanırım sorma s...
Sorma [Arabic translation]
مع بداية يوم جديد تنحني رقبتي استغرق في التفكير بعيداً ويضيق قلبي لا تسأل ما حالي لا تسأل انا في كدر لا تسأل أنا أحترق من وقت الى وقت آخر لا تسأل أنا ...
Sorma [Bulgarian translation]
Щом посивее денят, се пречупвам Втурвам се към далечното,сърцето ми се отегчава Не питай в какво състояние съм Не питай, в нещастие съм Не питай, в пл...
Sorma [Croatian translation]
Moje lice se slama kada dan se rađa Odlazim daleko, srce mi se stišće Ne pitaj kako mi je Ne pitaj, teško mi je* Ne pitaj, gorim ja, od vremena do vre...
Sorma [English translation]
When the day breaks, I get overpowered I muse into far distances, my heart gets bored Don’t ask, how I am Don’t ask, I am in grief Don’t ask, I am in ...
Sorma [French translation]
Quand le jour pâlit, je courbe l'échine Je plonge dans le lointain, mon coeur s'ennuie Ne demande pas comment je vais Ne demande pas, j'ai de la peine...
Sorma [Greek translation]
Όταν ξημερώνει, λυγίζω τον λαιμό μου αφερούμε μακριά ,η καρδια μου σφίγγεται Μη ρωτάς, πως είμαι μη ρωτάς,σπαράζω μη ρωτάς, φλέγομαι πότε-πότε Μη ρωτά...
Sorma [Macedonian translation]
Кога денот ќе се скрши, јас ке се совладам зборувам во далечни растојанија, на моето срце му станува досадно. Не прашувај, како сум Не прашувај, јас с...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved