current location : Lyricf.com
/
Songs
Tina Karol lyrics
Космічні почуття [Kosmichni pochuttya] [Russian translation]
Нам не нужны чувства Слёзы в глазах – твоё имя Изучи карту из звёзд моих И прикоснёмся к Вселенной вдвоём Без космических чувств И я – не я, и ты – не...
Лодочка [Lodochka] lyrics
Раскололось небо, потеряны в грубости И зашиты от нежности, доверия минимум Я неприкаянно гляжу в окно А ты отчаянно жмёшь на газ своего звездолёта Чт...
Лодочка [Lodochka] [English translation]
A broken sky, lost in roughness And hidden away from tenderness, from a bit of trust I stare out the window restlessly And you desperately press the t...
Лодочка [Lodochka] [Polish translation]
Pękło niebo, zabłądziliśmy w prostactwie I jesteśmy skryci przed czułością, brak ufności Patrzę niespokojnie w okno A ty z rozpaczą ciśniesz na gaz sw...
Лодочка [Lodochka] [Spanish translation]
Un cielo roto, perdido en la aspereza Y escondido de la ternura, de un poco de confianza Miro inquieta por la ventana Mientras presionas desesperadame...
Любила [Lyubila] lyrics
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Любила [Lyubila] [Croatian translation]
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Любила [Lyubila] [English translation]
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Любила [Lyubila] [Serbian translation]
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Любила [Lyubila] [Spanish translation]
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Любила [Lyubila] [Transliteration]
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Любила [Lyubila] [Turkish translation]
Остывшее сердце - это не камень. Это осколки льда. Для того,чтобы сдаться или исчезнут Разве нужны слова? Это не правда, время не лечит И не стирает б...
Люблю его [Lyublyu ego] lyrics
Что искала, нашла я, вот и радостно мне Расцветает душа, как сады по весне Ярче солнце горят его глаза Зелёные, и утопаю в них я. Припев: Люблю его пр...
Люблю его [Lyublyu ego] [Arabic translation]
!ها وجدّت كلّ ما كنت أبحث عنه، ويالفرحتي وروحي تزهر كما الجنائن بالربيع إنّ عينيه تتقدان بوهجٍ أشدّ من الشمس إنّهما خضروان، وفيهما أغرق :المقطع الرئيس...
Люблю его [Lyublyu ego] [English translation]
I've found what I've been looking for and I feel like flying My soul's in blossom like gardens in spring Hotter than fire are shining his eyes Of gree...
Люблю его [Lyublyu ego] [French translation]
J'ai trouvé quoi ce que je cherchais et j'ai envie de voler Mon âme en floraison comme des jardins dans les printemps Les plus chaud, ses yeux sont br...
Люблю его [Lyublyu ego] [Romanian translation]
Am găsit ce am căutat, de aceea sunt fericită, Sufletul îmi înflorește ca grădinile când vine primăvara. Ochii lui strălucesc mai tare ca soarele, Sun...
Люблю его [Lyublyu ego] [Transliteration]
Shto yskala, nashla ya, vot y radostno mne Rastsvetaet dusha, kak sadi po vesne Yarche solntse goryat evo glaza Zelyonie, y utopayu v nykh ya. Prypev:...
Люблю его [Lyublyu ego] [Ukrainian translation]
Що шукала, знайшла я, от і радісно мені Розквітає душа, як сади навесні Яскравіше за сонце горять його очі Зелені, і потопаю в них я. Приспів: Кохаю й...
Милый [Miliy] lyrics
Милый, смешной, игривый Закроешь глазки и полетим Милый, смешной, игривый Мое сердечко не разбивай Припев: Да, да, да - люблю тебя Да, да, да - люблю ...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved