current location : Lyricf.com
/
Songs
Iselin Solheim featuring lyrics
Faded [Korean translation]
너는 내 빛의 그림자였어 우리를 느꼈니? 또 하나의 별 너가 사라지게 해 버린 우리의 목표가 시야를 벗어나버렸어 우릴 보고 싶니 살아서 넌 어디있니? 넌 어디있니? 넌 어디있니? 모두 내 환상 속이었니? 넌 어디있니? 넌 그저 상상속에 있는 거니? 넌 어디있니? 아틀란...
Faded [Macedonian translation]
Ти беше мојата сенка на виделина Дали ние се чувствуваме? Уште една ѕвезда што е избледена Се плашам дека нашата цел е надвор од пред Сакам да не вида...
Faded [Norwegian translation]
Du var skyggen til mitt lys Følte du oss? En annen stjerne, du visner bort Redd målet vårt er ute av syne Vil se oss, i live Hvor er du nå? Hvor er du...
Faded [Norwegian translation]
Du var skyggen til lyset mitt Følte du oss? En stjerne til, som blekner bort Er redd for at målet vårt er ute av syne Vil se oss, i live Hvor er du nå...
Faded [Odia translation]
Mo ujwalatara chhai tame thila Mate anubhab karucha ki Au gote tara, tame duria mahaligala Dara mora lakshya alaga parswa Mate dekhiba echchha, banchi...
Faded [Other translation]
[Verson 1] Vos lêsać na šimmer á lech daŭená Tan vos haîmać vī? Amuyun štér, vos ğaînyec apuo Terra ī na æm vīren lêsa nén sèyi Ľa sè vī, līvia [Pre-...
Faded [Persian translation]
You were the shadow to my light Did you feel us? Another star, you fade away تو براي نور من سايه بودي احساسمان مي کني؟ يک ستاره ديگر، که تو محوش کردي ...
Faded [Persian translation]
[قطعه ۱] سایه‌بودی نورم‌و حس کردی باهم‌ بودن‌و؟ ستاره‌ای دیگه بودی، رنگ باختی ترسیدی هدف‌مون نباشه در دید خواستی ببینی‌مون روشن [پیش ترجیع‌بند] کجایی ...
Faded [Persian translation]
verse1 تو سایه ای از نور من بودی آیا من و خودت رو حس میکنی ستاره ی دیگر، تو ناپدید شدی میترسم هدفمون گم بشه دوست دارم هردومون زنده باشیم [Pre-Chorus 1...
Faded [Polish translation]
[Zwrotka 1] Byłeś cieniem dla mojego światła Czy nas czułeś? Kolejna gwiazda, zanikasz Bojąc się, że nasz cel jest poza zasięgiem wzroku Chcąc zobaczy...
Faded [Portuguese translation]
[1° verso] Você era a sombra da minha luz Você nos sentia? Outra estrela, você desaparece Estou achando que talvez a nossa mira esteja desfocada Quero...
Faded [Romanian translation]
Ai fost umbra luminii mele Ne-ai simțit? Cu încă o stea, te ștergi Speriați că scopul nostru e imposibil Vrând să ne vedem arzând Unde ești acum? Unde...
Faded [Romanian translation]
[Versul 1] Tu ai fost umbra din lumina mea N-ai simtit Alt inceput, tu dispari Speriat ca scopul nostru nostru nu este la vedere Vreau sa te vad, in v...
Faded [Romanian translation]
Ai fost umbra din lumina mea Ne-ai simtit? O alta stea, te estompezi speriat ca scopul nostru este in afara campului vizual Vreau sa ne vad, in viata ...
Faded [Russian translation]
[Куплет 1] Ты был тенью на свету Ты ощущал нас? Ещё звезда, ты угасаешь Боюсь, что наша цель Не та Хочу увидеть, живыми нас... [Распев] Где ты сейчас?...
Faded [Russian translation]
ты был тенью для моего света ты чувсвовал нас? другая звезда, ты погас боюсь наша цель вне поля зрения хочу увидеть нас, живыми где ты сейчас? где ты ...
Faded [Russian translation]
Ты тенью света был мне, ты Ощущал нас? Звезда моя, погас вдали Боюсь, наш замысел пропал Повидаться б, живым Где ты теперь? Где ты теперь? Где ты тепе...
Faded [Russian translation]
Ты тень огня моей любви , Знал ли это ты? К другой звезде… ты путь искал Боюсь с мечтой и ты пропал , Но прошу я… Живи! Ну где же ты? Ну где же ты? Ну...
Faded [Russian translation]
Ты был тенью у меня на свету Ты испытывал нас? Еще одна звезда, ты угасаешь Боюсь, что наша цель недостижима Хочу увидеть нас живыми Где ты сейчас? Гд...
Faded [Serbian translation]
Bio si moja senka na svetlu Da li si nas osećao? Još jedna zvezda što je izbledela Bojim se da je naš cilj van vidokruga Želim nas videti, žive Gde si...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved