Third book, 19: The Lowest Trees Have Tops.
The lowest trees have tops, the ant her gall,
The fly her spleen, the little spark his heat,
And slender hairs cast shadows though but small,
And bees...
Third book, 19: The Lowest Trees Have Tops. [Italian translation]
Gli alberi più bassi hanno cime, la formica il suo fiele,
La mosca la sua milza, la piccola scintilla il suo calore;
E i capelli sottili gettano ombre...
Third book, 19: The Lowest Trees Have Tops. [Neapolitan translation]
‘A furmìcola tène ‘o fèle sujo, ll’àrbere cchiù curte tèneno 'a cimma,
‘a mósca tène ‘a mèuza, ‘a fajelluccia manna ‘o ppòco ‘e calimma.
'E capille fi...
Un amico come te [My Funny Friend And Me] lyrics
Nella calma della notte,
quando il cielo è illuminato,
ed il giorno è un po' stanco,
vuoi parlare del passato.
Ho scoperto sai
dov'è che sbaglio,
ti p...