current location : Lyricf.com
/
Songs
David Bisbal lyrics
Al-Ándalus [German translation]
Dies ist die Geschichte einer Göttin, Wie es nie eine gab. Ihre olivgrünen Augen verrieten das Erbe Des maurischen Vaters und der Christenmutter, Die ...
Al-Ándalus [Hungarian translation]
Ez egy történet istennőről, akiből nem volt még egy Művészet járta át olívazöld tekintetét Apja mór volt, anyja keresztény királynői bőrrel és szultán...
Al-Ándalus [Italian translation]
Questa è la storia di una dea Come non ha mai fatto con nessuna Correva l'arte nel suo sguardo di colore verde oliva Di padre moro e di donna cristian...
Al-Ándalus [Italian translation]
Questa è la storia di una dea Come nessuna c'è mai stata Scorreva l'arte nel suo sguardo di color verde oliva Di padre moro islamico e madre cristiana...
Al-Ándalus [Japanese translation]
これは女神の物語 他のどこにもない 彼女はオリーブ色の目に芸術を持っていた 父親はムーア人で母親はクリスチャン 女王の歯だとスルタンの身体をもち ジプシーのように手を動かした 彼女の魅力があなたの魂を盗んだ 彼女を征服しようとした人はたくさんいた 彼女を見ただけで魅了された人もたくさんいた 誰も彼女...
Al-Ándalus [Persian translation]
این ماجرای یک الهه ست که بی‌همتاست چشم‌های سبزِ شبیه زیتونش فریبنده بود پدرش یک «موری»1 و مادرش مسیحی بود درپوست یک ملکه و و بدن یک سلطانه که دستانش ر...
Al-Ándalus [Portuguese translation]
Esta é a historia de uma deusa Como nunca houve nenhuma Corria arte em seu olhar de cor verde azeitona De pai mouro e de mãe cristã Com pele de rainha...
Al-Ándalus [Portuguese translation]
Esta é a história de uma deusa Como nunca houve qualquer Foi a arte em seus olhos verdes de oliveira O seu pai foi mouro e a sua mãe cristã com pele d...
Al-Ándalus [Romanian translation]
Aceasta este povestea unei zeiţe Cum nu a fost alta S-a dus vestea privirii sale de culoare verde ca măslina. Din tată maur şi mamă creştină, Cu piele...
Al-Ándalus [Russian translation]
Это история об одной богине, Подобной которой никогда не было, Её зелёные глаза, цвета оливки, - это произведение искусства. Отец её был мавром, а мат...
Al-Ándalus [Turkish translation]
Bu başka bir şeye benzemeyen bir tanrıçanın hikayesi Zeytin yeşili gözlerinde bir sanat saklıydı sanki Babsı Emevi idi annesi Hıristiyan Bir Kraliçe'n...
Almería, tierra noble lyrics
Mitad de mora y cristiana tienes la sangre cruza' de una tierra lejana que se refleja en el mar La Alcazaba, centinela, siempre guarda tu hermosura y ...
Almería, tierra noble [English translation]
Half moor and half christian you have the crossed blood of a distant land that's reflected on the sea. The Alcazaba1, sentinel, always watches over yo...
Almería, tierra noble [French translation]
Mi-maure, mi-chrétienne tu as le sang métissé d'une terre lointaine qui se reflète dans la mer. L'Alcazaba (2), sentinelle, préserve toujours ta beaut...
Almería, tierra noble [German translation]
Halb maurisch und halb christlich, Hast du das gekreuzte Blut Eines fernen Landes, Das sich widerspiegelt im Meer. Deine Alcazaba als Schildwache Bewa...
Almería, tierra noble [Italian translation]
Metà araba e cristiana Hai il sangue misto di una terra lontana che si riflette nel mare la proteggeva una sentinella sempre conserva la tua bellezza ...
Almería, tierra noble [Turkish translation]
Yarı emevi ve hristiyan sende karışık bir kan var uzak toprakların denizde yansıyan Alcazaba, gözcü, her zaman senin güzelliğini korur ve Vela minares...
Ámame lyrics
La noche se llevó la pena Me acompaña esta música Tu olor que me encadena Nada pude hacer, ha sido mágico Espérame, y deja que te ame Apago una a una ...
Ámame [Bosnian translation]
La noche se llevó la pena Me acompaña esta música Tu olor que me encadena Nada pude hacer, ha sido mágico Espérame, y deja que te ame Apago una a una ...
Ámame [Croatian translation]
La noche se llevó la pena Me acompaña esta música Tu olor que me encadena Nada pude hacer, ha sido mágico Espérame, y deja que te ame Apago una a una ...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved