current location : Lyricf.com
/
Songs
David Bisbal lyrics
Lo que vendrá [Italian translation]
I silenzio rimasero Dove quel giorno La tenerezza mi domandava Per ciò che verrà Il presente non sa più Nemmeno dove cercare e le mie mani, si rifugia...
Lo que vendrá [Serbian translation]
Tisine su ostale gde i ono juce. Neznost me pita za ono sto dolazi. Sadasnjost ne zna ni gde da trazi i moje ruke ce naci utociste u onom sto dolazi. ...
Lo que vivimos lyrics
Dime qué sentiste Y cuánto te dolió Que yo sabré qué hacer Yo sabré qué hacer Con esas cicatrices Con todo lo que nos pasó Si tengo que pedir perdón T...
Lo que vivimos [English translation]
Tell me what you felt And how much it hurt you Because I'll know what to do I'll know what to do With these scars With all that we went through If I a...
Lo que vivimos [Italian translation]
Dimmi che sentisti e quanto ti fa male che io saprò che fare, io saprò che fare con quelle cicatrici, con tutto ciò che ci è successo se devo chiedert...
Lo que vivimos [Portuguese translation]
Me diga o que você sentiu E quanto te machucou Que eu saberei o que fazer Eu saberei o que fazer Com essas cicatrizes Com tudo que aconteceu com a gen...
Lo que vivimos [Serbian translation]
Reci mi sta si osetila i kada te je bolelo, jer cu ja znati sta da radim, ja cu znati sta da radim. Sa tim oziljcima, sa svim sto nam se desilo, ako t...
Lo tenga o no lyrics
Lo tenga o no, lo tenga o no Reuniré todo el valor que hay en mis manos Para buscarte donde nadie te ha buscado Te encuentre o no, te encuentre o no P...
Lo tenga o no [English translation]
Whether I have it or not, whether I have it or not I will gather all the courage that is in my hands To look for you where no one else has looked for ...
Lo tenga o no [French translation]
Que je l'aie ou non, que je l'aie ou non, Je réunirai toute la valeur qu'il y a dans mes mains Pour te chercher où personne ne t'a cherché. Que je te ...
Lo tenga o no [Greek translation]
Το έχω ή όχι, το έχω ή όχι, θα συγκεντρώσω όλο το θάρρος που υπάρχει στα χέρια μου για να σε αναζητήσω εκεί που κανείς δεν σε αναζήτησε Είτε σε βρω εί...
Lo tenga o no [Italian translation]
Che lo abbia o no, che lo abbia o no Riunirò tutto il coraggio che c'è nelle mie mani Per cercarti dove nessuno ti ha cercato Che ti trovi o no, che t...
Lo tenga o no [Polish translation]
Mam ją albo nie, mam ją albo nie Zsumuję całą odwagę, która jest w moich dłoniach By szukać ciebie tam, gdzie nikt cię nie szukał Znajdę cię albo nie,...
Lo tenga o no [Portuguese translation]
Tenha ou não, tenha ou não Reunirei todo o valor que tenho nas mãos Para te procurar onde ninguém te procurou Te encontre ou não, te encontre ou não P...
Lo tenga o no [Romanian translation]
Dac-o am sau nu, dac-o am sau nu Voi aduna toată valoarea care e în mâinile mele Ca să te caut unde nimeni nu te-a căutat Te voi găsi sau nu, te voi g...
Lo tenga o no [Serbian translation]
Imao ili ne, imao ili ne, prikupicu svu hrabrost koje ima u mojim rukama, da te trazim gde te niko nije trazio. Pronasao te ili ne, pronasao te ili ne...
Lucía lyrics
Vuela esta canción para ti, Lucía la más bella historia de amor que tuve y tendré es una carta de amor que se lleva el viento pintado en mi voz a ning...
Lucía [Bosnian translation]
Leti ova pjesma za tebe, Lucia Najljepša ljubavna priča, koju sam imao i koju ću imati. To je jedno ljubavno pismo, koje je pušteno u vjetar, naslikan...
Lucía [Croatian translation]
Leti ova pjesma za tebe, Lucia Najljepša ljubavna priča koju sam imao i koju ću imati. To je jedno ljubavno pismo koje nosi vjetar, nacrtano u mom gla...
Lucía [English translation]
This song flies to you, Lucía. The most beatiful love story that I've had and that I will have is a love letter that is taken away by the wind drawn i...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved