current location : Lyricf.com
/
Songs
David Bowie lyrics
Always Crashing in the Same Car [Swedish translation]
Varje chans Varje chans som jag tar Ta den på vägen Dessa kilometer och de röda ljusen Jag letade alltid vänster och höger Men jag alltid krockar i sa...
Always Crashing in the Same Car [Turkish translation]
Her fırsat, Sahip olduğum her fırsat Yolda sahip olduğum O kilometreler ve kırmızı ışıklar Her zaman sola ve sağa bakarım Fakat daima çarpışırım aynı ...
An Occasional Dream lyrics
I recall how we lived On the corner of a bed And we'd speak of a Swedish room Of hessian and wood And we'd talk with our eyes Of the sweetness in our ...
An Occasional Dream [Croatian translation]
Sjećam se kako smo živjeli Na rubu kreveta I pričali bismo o garsonijeri Od jute i drveta I komunicirali bismo očima O slatkoći u našim životima I sut...
An Occasional Dream [French translation]
Je me souviens comme nous vivions Sur le coin d'un lit Et parlions d'une chambre suédoise, De jute et de bois Et nous parlions avec nos yeux De la dou...
An Occasional Dream [Italian translation]
Mi ricordo di come abbiamo vissuto all'angolo di un letto e parlavamo della camera svedese del legno e della tela di canapa e parlavamo con i nostri o...
An Occasional Dream [Italian translation]
Mi ricordo come vivevamo all'angolo di un letto E parlavamo di una stanza alla svedese Di giunco e di legno E parlavamo con i nostri occhi della dolce...
An Occasional Dream [Spanish translation]
Recuerdo como vivíamos En la esquina de una cama. Y hablábamos de una habitación sueca de arpillera y madera Y hablábamos con nuestros ojos, de la dul...
Andy Warhol lyrics
Like to take a cement fix Be a standing cinema Dress my friends up just for show See them as they really are Put a peephole in my brain Two new pence ...
Andy Warhol [Croatian translation]
Kao kad uzimaš cementno ljepilo Budi stojeće kino Dotjeraj moje prijatelje samo za pokazivanje Vidi ih kakvi stvarno jesu Stavi špijunku u moj mozak D...
Andy Warhol [Greek translation]
Μου αρέσει να παίρνω μια δόση τσιμέντου 1 Είμαι ένα σινεμά για όρθιους Βάζω στους φίλους μου τα καλά τους μόνο για το φαίνεσθαι Τους βλέπω όπως πραγμα...
Andy Warhol [Serbian translation]
Kao kad uzimas cementi lepak Budi stojeci bioskop Lepo obuci moje prijatelje samo za pokazivanje Vidi ih onako kakvi su stvarno Stavi spijunku u moj m...
Andy Warhol [Spanish translation]
Como ser arreglado por el cemento, ser un cinema erecto, visto a mis amigos para el espectáculo, los veo como realmente son, pongo una mirilla en mi c...
Ashes to Ashes lyrics
Do you remember a guy that's been In such an early song? I've heard a rumour from Ground Control Oh no, don't say it's true They got a message from th...
Ashes to Ashes [Bosnian translation]
Da li se sjećaš tipa koji je bio U tako ranoj pjesmi* Čuo sam glasinu iz Kontrole leta Oh ne, nemoj te mi reći da je istina Oni su dobili poruku od Ac...
Ashes to Ashes [Croatian translation]
Sjećate li se momka koji je bio U jednoj veoma ranoj pjesmi Čuo sam glas od kontrole leta O ne, nemoj mi reći da je to istina Dobili su poruku od poči...
Ashes to Ashes [Dutch translation]
Herinner jij je een jongen die In zo'n vroeg lied is geweest? Ik hoorde een gerucht van Ground Control Oh nee, zeg niet dat het waar is Ze hebben een ...
Ashes to Ashes [German translation]
Erinnerst du dich noch an den Typen Aus einem ganz frühen Lied?1 Ich hörte ein Gerücht von der Bodenkontrollstelle Oh nein, das kann nicht wahr sein! ...
Ashes to Ashes [Greek translation]
Θυμάσαι έναν τύπο που ήταν Σε ένα τόσο πρώιμο τραγούδι; Έχω ακούσει μια φήμη από τον Πύργο Ελέγχου Ωχ όχι, μην πείτε ότι είναι αλήθεια Πήραν ένα μήνυμ...
Ashes to Ashes [Greek translation]
Θυμάσαι έναν τύπο που αναφερόταν Σε ένα πολύ παλαιότερο τραγούδι1 Άκουσα μια φήμη από το επίγειο κέντρο ελέγχου2 Ω όχι,μη μου πεις πως αληθεύει Έλαβαν...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved