current location : Lyricf.com
/
Songs
Georges Brassens lyrics
Marquise lyrics
Marquise, si mon visage a quelque traits un peu vieux, souvenez-vous qu'a mon âge vous ne vaudrez guère mieux. [Le premier couplet se répète] Le temps...
Marquise [English translation]
Marquise, if my face has some rather aged features remember that at my age you won't have any better ones. [first stanza is repeated] Time likes to ma...
Misogynie à part lyrics
Misogynie à part, le sage avait raison Il y a les emmerdantes, on en trouve à foison En foule elles se pressent Il y a les emmerdeuses, un peu plus ra...
Misogynie à part [Breton translation]
Kuit a gas ouzh ar merc'hed, ar gwir oa gant an Den fur 1: bez' ez eus amerderezed, o c'havout a reer puilh-kenañ, a-vac'h e teuont; bez' ez eus gwall...
Misogynie à part [English translation]
Misogyny notwithstanding, the wise man1 was right: some are quite a bother, there are plenty of them, they gather in droves. Some are a damn nuisance,...
Misogynie à part [Russian translation]
Солидарен вполне я с Полем Валери1, Мизогин ты иль нет, куда ни посмотри, Среди дам, как ни жалко, Досаждалок не счесть, чье дело - досаждать, Достава...
Mourir pour des idées lyrics
Mourir pour des idées, L'idée est excellente. Moi j'ai failli mourir De ne l'avoir pas eu' Car tous ceux qui l'avaient, Multitude accablante, En hurla...
Mourir pour des idées [Arabic translation]
أن نموت لأفكار, تبدو فكرة جميلة كدت أن أموت دون هذه الفكرة لأن كل هؤلاء الذين كانت عندهم هذه الفكرة،وهم متعدد ون جاءو عندي صائحينانهم سيقتلونني هكذا أ...
Mourir pour des idées [Aragonese translation]
Morir per l'ideyal, la ideya é sobrebuena; qué sofoco, mozet, per no aber-la teniu! Els que en ixo han estau, infinita cadena, gritant "Dica morir!" e...
Mourir pour des idées [Breton translation]
Mervel evit mennozhioù ur vennozh dispar eo se: darbet on mervel evit nompas he c'haout. Rak an holl o doa anezhi, ur morad mac'homusa dud, zo sailhet...
Mourir pour des idées [Catalan translation]
Morir per una idea, la idea és excelent. Per no haver-la tingut, sóc gairebé un difunt, ja que els qui la tenien -un fotimer de gent- llançant udols d...
Mourir pour des idées [English translation]
To die for some ideas, that's an excellent idea. Me, I nearly died from not having had it, Because all those who did have it, a most oppressive mob, F...
Mourir pour des idées [German translation]
Sterben für die Idee, die Idee ist ausgezeichnet, ich büßte ohne sie beinah' mein Leben ein, denn jene, die sich den Gedanken angeeignet, die stürzten...
Mourir pour des idées [Korean translation]
이념을 위해 죽는 것, 생각은 대단한 거지. 난, 난 그걸 가져본 적 없어 죽음 면했네. 그걸 가졌던 사람들은, 짓누르는 듯한 무리들은 모두 죽음을 울부짖으며 내 위로 쓰러졌네. 그래 그들은 날 설득했고, 내 무례했던 뮤즈는 제 과오를 버리고 그들 믿음에 가담했네. 그...
Mourir pour des idées [Latin translation]
Pro doctrina mori optima doctrina est. Paene mortuus sum ego cum in mente mihi non esset. Omnes enim quibuscumque in mente fuit, ingens multitudo, mor...
Mourir pour des idées [Persian translation]
مردن در راه آرمان بسیار فکر خوبی ست خود من یک روز بخاطر نداشتن چنین خیالی نزدیک بود جانم را از دست بدهم چون، متعصبین به این باور که تعداشان هم کم نیست...
Mourir pour des idées [Russian translation]
Как здорово звучит "умремте за идею!" Я, правда, чуть концы однажды не отдал, Когда пошел взглянуть, идеи не имея, На тех, кто за нее толпою выступал....
Mourir pour des idées [Spanish translation]
Morir por las ideas, la idea es excelente yo he estado a punto de morir por no haberla tenido, pues todos los que la tenían, multitud agobiante, ahuya...
Oncle Archibald lyrics
Ô vous, les arracheurs de dents, Tous les cafards, les charlatans, Les prophètes, Comptez plus sur Oncle Archibald Pour payer les violons du bal À vos...
Oncle Archibald [English translation]
Oh you, you blatant liars1, all you sneaks, you charlatans, you prophets, don't count on Uncle Archibald any more to give you money to waste irrespons...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved