current location : Lyricf.com
/
Songs
Gustavo Cerati lyrics
Cosas Imposibles lyrics
Si un amor cayó del cielo no pregunto más en mis sueños nunca pierdo la oportunidad Ah, ah, ah, ah Aunque a veces se equivoquen no confundo más voy a ...
Cosas Imposibles [English translation]
Si un amor cayó del cielo no pregunto más en mis sueños nunca pierdo la oportunidad Ah, ah, ah, ah Aunque a veces se equivoquen no confundo más voy a ...
Cosas Imposibles [English translation]
Si un amor cayó del cielo no pregunto más en mis sueños nunca pierdo la oportunidad Ah, ah, ah, ah Aunque a veces se equivoquen no confundo más voy a ...
Cosas Imposibles [German translation]
Si un amor cayó del cielo no pregunto más en mis sueños nunca pierdo la oportunidad Ah, ah, ah, ah Aunque a veces se equivoquen no confundo más voy a ...
Crimen lyrics
La espera me agotó no sé nada de vos Dejaste tanto en mí En llamas me acosté y en un lento degradé supe que te perdí ¿Qué otra cosa puedo hacer? si no...
Crimen [Chinese translation]
等待讓我筋疲力盡 對你我完全不了解 但你卻佔據了我太多 我在火焰中躺下 在我逐漸變得卑微的過程中 我知道我失去了你 有什麼我能做的呢? 如果我不遺忘的話,我會死的 然後留下另一個案件 另一個案件 懸案 一個簡單的背叛 然後我們便可以走出愛情 或許這是我自找的 我的自尊心即將爆炸 在你不在的地方 喔,...
Crimen [English translation]
The wait exhausted me I don't know anything about you You left so much in me In flames I lay down and in a slow decline* I knew I lost you What else c...
Crimen [English translation]
I got tired of waiting I don't know anything about you you left so much in me In flames I lay en in a slow change of color I realized I lost you What ...
Crimen [French translation]
L'attente m'a épuisé Je ne sais rien de toi Tu as laissé tellement en toi Je me suis couché dans les flammes Et dans un lent dégradé J'ai su que je t'...
Crimen [German translation]
Das Warten macht mich müde Ich weiß nichts über dich Du hast so viel in mir übrig gelassen eingebettet in Flammen und in einem langsamen Farbwechsel w...
Crimen [Italian translation]
L'attesa mi ha stancato non so niente di voi Hai lasciato tanto in me Mi stesi in fiamme in un lento cambiamento di colori Sapevo che ti avevo persa C...
Crimen [Japanese translation]
僕は待ちわびた 君を知らなくて 僕に沢山を残した 炎に伏せた 遅いグラデーションに 君を失くした 他にどうするか 忘れなきゃ死ぬ そして もうひとつ 犯罪が残る 未解明のまま 素早い反逆で 愛から逃げた 求めたかもしれない 僕のエゴが爆破する 君がいないそこに オ ジェラシー もう一度 他にどうする...
Crimen [Korean translation]
기다리느라 지쳤어 너에 대해 아무것도 모르겠어 내게 많은 걸 남기고 갔잖아 불꽃 위에 누워 천천히 타들어가며 네가 떠났다는 걸 깨달았지 뭘 어찌 해야 하지? 널 잊지 못하면 난 죽어버릴 거야 그러면 또 다른 범죄 기록이 또 다른 범죄 기록이 미결된 채 남겠지 찰나의 배...
Crimen [Portuguese translation]
A espera me cansou Não sei nada de ti Deixaste tanto em mim Em chamas me deitei E em um lento degradê Soube que te perdi Que outra coisa posso fazer? ...
Deja Vu lyrics
Veo las cosas como son Vamos de fuego en fuego hipnotizándonos A cada paso sientes otro deja vu żO no? Similitudes que soñás Lugares que no existen pe...
Deja Vu [English translation]
I see things as they are We go from fire to fire hypnotizing ourselves At each step you feel another deja vu Oh no Similarities you dreamed Places tha...
Deja Vu [French translation]
Je vois les choses telles qu'elles sont Nous allons de feu en feu, en nous hypnotisant À chaque pas, tu as comme un nouveau déjà-vu Non? Des similitud...
Deja Vu [German translation]
Ich sehe die Dinge, wie sie sind Wir gehen von Feuer zu Feuer und hypnotisieren uns Bei jedem Schritt fühlst du noch ein Déjà-Vu Oder nicht? Ähnlichke...
Desastre lyrics
Electrizado le escapé a la sobrecarga del ayer Miles de Voltios de atracción Debo ser un buen conductor. Uh, babe, no soportaba la presión Fundí mis n...
Desastre [English translation]
Electrified I escaped Yesterday’s overcharge A thousand watts of attraction I must be good conductor Oh, babe, I couldn’t handle the pressure I burned...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved