current location : Lyricf.com
/
Songs
The Neighbourhood lyrics
24/7 [Portuguese translation]
A garotinha do papai começou a crescer Ela deixou o subúrbio no verão porque se apaixonou A temperatura está 101 na 405 Bem por volta das 6:15 e ela t...
24/7 [Romanian translation]
Fata lui tata a inceput sa creasca A parasit suburbiile vara pentru ca s-a indragostit (dragoste, dragoste, dragoste) Temperatura este 101 In 405 Chia...
24/7 [Russian translation]
Маленькая папина девочка растет, Покинула окраины города летом, потому что влюбилась. В 405 температура 101, Время около 6:15, и ей домой к 9. Сладкой...
24/7 [Serbian translation]
Tatina mala devojčica krenula je da raste Napustila je predgrađe tokom leta jer se zaljubila Temperatura 101 u 405 Oko 6:15 je i mora biti nazad do 9 ...
24/7 [Spanish translation]
La niñita de papá comienza a crecer (crecer, crecer, crecer, crecer), dejó los suburbios en verano porque se enamoró (enamoró, enamoró, enamoró) la te...
24/7 [Turkish translation]
Babacığının küçük kızı büyümeye başladı Yazın banliyöleri terk etti çünkü aşık oldu Sıcaklık 101, 405'te* 6:15 olmak üzere, ve 9'da dönmek zorunda Can...
A Little Death lyrics
Vacancy was lit, the guests were checking in The concierge was cold, The water pipes had mold all over them The room was fit for two, The bed was left...
A Little Death [Bulgarian translation]
Имаше свободни стаи, гостите се настаняваха Портиерът бе неприветлив Водопроводните тръби бяха плесенясали Стаята бе за двама Леглото бе на трески Със...
A Little Death [Croatian translation]
Prazan prostor bio je ispunjen, gosti su se prijavljivali Vratar je bio hladan Cijevi za vodu imale su plijesan svuda po sebi Soba je bilaza dvoje Kre...
A Little Death [Dutch translation]
De vacature was geweldig, de gasten waren aan het inchecken De congiërge was koud De waterpijpen zaten helemaal onder deschimmel Het was een kamer ges...
A Little Death [French translation]
L'enseigne lumineuse indiquait "chambres libres", les clients se présentaient à la réception, Le concierge était froid, Les canalisations étaient reco...
A Little Death [Greek translation]
Το κενό άναψε, οι καλεσμένοι ερχόντουσαν Το θυρωρείο ήταν κρύο, Οι σωλήνες του νερού είχαν μούχλα παντού Το δωμάτιο ήταν διπλό, Στο κρεβάτι είχαν μείν...
A Little Death [Hungarian translation]
[Verse 1] Az üresség világított, a vendégek becsekkoltak A házfelügyelő rideg volt A vízcsapok penészesek voltak A szoba kettőnek elég Az ágy romokban...
A Little Death [Hungarian translation]
Az üresség fénylett, a vendégek bejelentkeztek A portás hideg volt A vízvezetékeket beterítette a penész A szoba két személynek Az ágy romokban A szom...
A Little Death [Italian translation]
Vacancy* era acceso Gli ospiti si stavano registrando La portineria era fredda I tubi dell'acqua avevano della muffa su di loro La stanza era fatta pe...
A Little Death [Polish translation]
Wolny pokój był oświetlony, goście się rejestrowali Hotelowy pracownik byl oschły* Rury pokryte były pleśnią Pokój był dwuosobowy Łóżko pozostawiono z...
A Little Death [Portuguese translation]
Vaga foi anunciada, os hóspedes fizeram o check-in O porteiro foi indiferente, As canalizações tinham mofo em todo o lado A sala estava pronta para du...
A Little Death [Romanian translation]
Vacanța a fost minunată, musafirii se cazau Recepționerul era rece, Conductele de apă aveau mucegai peste tot Camera era potrivită pentru doi, Patul a...
A Little Death [Russian translation]
На номер наткнулись случайно, гости решили вписаться Позвали консьержа Водопроводные трубы были все в плесени Но комната как раз на двоих. Кровать про...
A Little Death [Russian translation]
Комната свободна Постояльцы заселились Равнодушный консъерж Водопроводные трубы все в плесени Номер на двоих Кровать разнесена в щепки Сосед стучал, д...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved